Comprehensive Atlas of
the Dutch United East India Company. Volume III: Malay Archipelago and
Oceania - Table of Contents.
8 Colofon / Colophon
9 Voorwoord / Preface
11 I De VOC in de Indische Archipel
en het Stille Zuidzeegebied
20 I The VOC in the
Malay Archipelago and the Pacific Ocean
28 II Indische Archipel en Oceanië:
kaarten, plattegronden en topografische tekeningen, 1590-1820
28 II Malay Archipelago
and Oceania: maps, plans and topographical drawings, 1590-1820
28-37
Overzichtskaarten / General maps
*Cornelis Doedts,
1598 :
[Kaart van de
Indische Archipel en Oost-Azië].
[Chart of the Malay Archipelago and East Asia].
*[Hessel Gerritsz,
ca./c. 1632] :
[Kaart van de
Indische Archipel].
[Chart of the Malay Archipelago].
*Guiljelmus Blaeu, [1635] :
India / quae / Orientalis / dicitur, / Et / Insulae / adiacentes.
*[Joan Blaeu I, ca./c. 1660] :
[Kaart van de
Indische Archipel].
[Chart of the Malay Archipelago].
*Jan Theunis Busscher, [ca./c. 1830] :
Generale–Kaart / van den / Oostindischen Archipel / strekkende van het /
Eiland Sumatra tot / Nova Guinea of het / Land der Papoe’s / en noordwaards
van / Nieuw Holland / tot / het Eiland Mindanao […].
General Chart / of the / Malay Archipelago / covering the area from the /
Island of Sumatra to / Nova Guinea or the / Land of the Papuas / and towards
the north from / New Holland / to the Island of Mindanao [...].
*[Aris Claessen, 1615-1618] :
Description de la grande mer du Sud / […].
Beschrijving van de
grote Zuidzee / [...].
Description of the great South Sea / […].
*Hessel Gerritsz, 1622 :
[Kaart van de Stille
Oceaan].
[Chart of the Pacific Ocean].
*[Joan Blaeu I, ca./c. 1650] :
Pascaerte / van de /
Zuydt-Zee.
Chart / of the / South Sea.
*[Gerrit de Haan,
1760] :
[Zuijdt zee].
[South Sea].
38-106
Sumatra
*Hessel Gerritsz, 1670 :
[Kaart van Sumatra].
[Chart of Sumatra].
*[Johannes
Vingboons, 1665-1670] :
Noorder deel van /
Sumatra.
Northern part of / Sumatra.
*[Johannes Vingboons, 1665-1670] :
Zvyder deel van /
Svmatra. / ende straat Sunda.
Southern part of / Sumatra. / and the Sunda strait.
*Joan Blaeu, 1685 :
[Kaart
van Sumatra].
[Chart of Sumatra].
*[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1785] :
[Kaart van Sumatra
en de Straat van Malakka].
[Chart of Sumatra and the Strait of Malacca].
*[Johannes
Vingboons, 1665-1670] :
Vertoon Van De /
Zeecust, Tusschen Pegu, en de straat van / Mallacca, Met alle Haer
Eijlanden, diepten, en / Drooghten Tusschen Beijden.
Depiction Of The / Sea
Coast, Between Pegu, and the Strait of / Malacca, With all Its Islands,
depths, and / Shoals In Between.
*[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1675] :
De Sumatra Buyten / West Cust.
The Outer / West Coast of Sumatra.
*[Jan van der Wall],
1687 :
[Kaart van de
westkust van Sumatra van Baroes tot Indrapoera].
[Chart of the west coast of Sumatra from Baroes to Indrapoera].
*[Gerrit de Haan,
1761] :
[Tweede deel van de
west Kust Sumatra].
[Second part of the west Coast of Sumatra].
*[Gerrit de Haan,
1761] :
[Eerste deel van de
west Kust Sumatra].
[First part of the west Coast of Sumatra].
*[Jan Theunis
Busscher], 1833 :
Nieuw Kaart / van /
De Westkust / van / Sumatra / Strekkende van Atjieh / tot / Oedjong
Indrapoer.
New Chart / of / The West Coast / of / Sumatra / Extending from Atjeh / to /
Indrapoera Point.
*[Jan Theunis
Busscher], 1833 :
Nieuw-Kaart / van /
Het Zuidwestelykste / Gedeelte van Sumatra / strekkende / van De Vlakke Hoek
van / Sumatra / tot / Oejong Indrapoer.
New Chart / of / The South-western / Part of Sumatra / extending / from the
Vlakke Hoek of / Sumatra / to / Indrapoera Point.
*[Reyer Cornelisz,
1601-1602] :
[Kaart van de baai
van Atjeh].
[Chart of Atjeh Bay].
*[Anoniem / Anonymous, 1650-1660] :
[Kaart van de Baai
van Atjeh en Poelau Weh].
[Chart of Atjeh Bay and Poelau Weh].
*[Johannes Vingboons, ca./c. 1660] :
Atchin.
Atjeh.
*[Johannes Vingboons, ca./c. 1665] :
Atchyn.
Atjeh.
*[Anoniem / Anonymous, 1644] :
’S Comp.s Logie in Atchien.
The Company’s Trading post in Atjeh.
*[Johannes Vingboons, ca./c. 1665] :
Atchijn.
Atjeh.
*[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1731] :
Nieuw Geprojecteert / Fort. voor s’ Ed:Comps: / Cantoir Baros / No. 1.
Newly Projected / Fort. for the Hon. Company’s / Office at Baroes / No. 1.
*[Reyer Cornelisz,
1602] :
[De
baai van Tikoe].
[Tikoe Bay].
*[Jan Theunis Busscher], 1833 :
De Baai van /
Tappanoly / En van Mansillar.
Tapanoeli / Bay / and Poelau Moesala Bay.
*Joannes van Keulen,
1753 :
Kaarte van de
eylanden Pysang, by Padang / gelegen aan de westkust van Sumatra.
Chart of the Pisang Islands, situated near Padang / on the west coast of
Sumatra.
*[Jan Theunis
Busscher], 1833 :
Nieuwe Kaart van het
Gedeelte der Westkust van Sumatra / begrepen tusschen Padang en Batang Kapay
Baai.
New Chart of the Part of the West Coast of Sumatra / situated between Padang
and Batang Kapas Bay.
*[Joannes Bernards, 1708-1709] :
Plan van Plo Chinco.
Plan of Poelau Tjingkoek.
*C. Stiegehuis, F.
Markscheider, 1737 :
Het
Sillidasche / Brgwerk / soo als hetselve successive is bearbeijd / van ’t
jaar 1669 / Tot op den 27. September /1737. / [Van Cloons Stolle]. / ’t
Sillidase gebergte / van de Noord Zyde.
The Mines / of Salida / as they have been worked successively from the year
1669 until the 27th of September / 1737. / [Van Cloon’s Mine]. / The Salida
Mountains / from the North.
*[Joannes Bernards, 1708-1709] :
Plan van Padang.
Plan of Padang.
*[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1785] :
[Kaart van de
westkust van Sumatra van Padang tot Benkoelen].
[Chart of the West Coast of Sumatra from Padang to Bencoolen].
*[Jan Theunis
Busscher], 1833 :
Nieuw Kaart van /
Benkoelen.
New Chart of / Bencoolen.
*[W. van Schilde, P. Hoogendorp, 1757] :
I: Engano.
The Island of Enggano.
*[Johannes Vingboons, 1665-1670] :
’T
Eijlandt Sta. Paulo.
The Island of St. Paul.
*[Aert Gijsels, 1637] :
Inde straet Sunda.
In the Sunda Strait.
*[Anoniem /
Anonymous, ca./c. 1740] :
[Kaart van Straat
Soenda].
[Chart of the Sunda Strait].
*[Johannes
Vingboons, 1665-1670] :
Noorder Inbocht van
de Straat Sunda.
Northern Bight of the Sunda Strait.
Cracatou, gelegen in
de / Straat Sunda, op de hooghte van 6. graden Zuijder Breedte.
Krakatau, situated in the/ Sunda Strait, at a Southern Latitude of 6.
degrees.
Aldus Vertoont hem
de Baij van Sillebaer, als men daer op de / Reede Leyt, En is geleegen int
Eijlant Sumatra, op de hoogte van 4 graden, 15 Minuten Zuijder Breedte.
Thus appears Sillebaar [Pasarselebar] Bay, when anchored in the / Roadstead,
And is situated on the Island of Sumatra, at a Southern Latitude of 4
degrees, 15 Minutes.
*Claudius Anthony
von Luepken, [1763] :
Let. A. / Kaarte /
van / een gedeelte van de Keijzers / bogt aan de Revier / Borne / met de
platte grond van / t’ Fort / de Jonge Petrus Albertus / aangelijt in den /
Jaare 1763.
Let. A. / Chart / of / a part of the Keizers / Bay on the Borne / River /
with the plan of / the Fort / de Jonge Petrus Albertus / constructed in the
/ Year 1763.
Let. B. /
[plattegrond van het fort en omgeving op grotere schaal].
Let. B. / [plan of the fort and its environs to a larger scale].
*[Anoniem /
Anonymous, ca./c. 1778] :
[Kaart van
Zuid-Sumatra en Straat Soenda].
[Chart of South Sumatra and the Sunda Strait].
*Capitain Lieutt. W.
Correll, [ca./c. 1803] :
[Kaart van
Zuid-Sumatra en Straat Soenda ].
[Chart of South Sumatra and the Sunda Strait].
*Witten de Gruyter den 20 April 1744 :
[Kaart van de kust
van Zuid-Oost Sumatra].
[Chart of the coast of South-East Sumatra].
*[Anoniem /
Anonymous, 1680-1700] :
[Kaart van Billiton, Bangka en de
kusten van Zuid-Oost Sumatra en Noord- West Java].
[Chart of Billiton, Bangka and the coasts of South-East Sumatra en
North-West Java].
*[Gerrit de Haan,
1760] :
[Batavia tot
Palumbangh].
[From Batavia to Palembang].
*Jan Theunis Busscher / 1830 :
Nieuw-Kaart / van / Het Westelykste Gedeelte / strekkende van / Batavia tot
Banka / met de Straat Sunda Banka / Gaspar en de Clement Straat.
New Chart / of / The Western Part / from / Batavia to Bangka / with the
Sunda Strait Bangka / the Gaspar Strait and the Clement Strait.
*[Gerrit de Haan,
1760] :
[De Revier Lampong
Toullang Bouwangh].
[The River Lampoeng
Toelangbawang].
*[Anoniem /
Anonymous, 1810] :
Schets / van het
beloop / der / Rivier Toelangbawang.
Sketch / of the course / of the / River Toelangbawang.
Schets / van het
beloop / der / Rivier Tjiecampong.
Sketch / of the course / of the / River Sekampoeng.
Enumeratie / der
campongs / langs de / rivier Siepoetie / en het bovendeel van Secampong /
benevens eene schets der landwe / gen tuschen de Rivieren / Toelangbawang &
Secampong.
Enumeration / of the villages / along the / river Sepoetih / and the upper
part of the Sekampoeng / with a sketch of the country / roads between the
Rivers / Toelangbawang & Sekampoeng.
*[Anoniem /
Anonymous, 1740] :
[Plattegrond van het fort Valckenoog].
[Plan of Fort
Valckenoog].
*Johan Blaeuw, 1647
:
[Kaart van de Straat van Malakka].
[Chart of the Strait of Malacca].
*Gerrit Hesselsz,
1633-1637] :
[Kaart
van de Straat van Malakka].
[Chart of the Strait of Malacca].
*[Gerard van Keulen,
1704-1720] :
In de Oost Indische
Zee / de Straat van / Sumatra / tot aan de Straat Drioens / en de Straat
Sinkapura / in het groot.
In the East Indian Sea / the Sumatra / Strait / to the Doerian Strait / and
the Singapore Strait / to a large scale.
*Isaak de Graaf,
1733 :
[Kaart van Sumatra, de Straat van Malakka en nabijgelegen eilanden].
[Chart of Sumatra, the Strait of Malacca and neighbouring islands].
*[Gerrit de Haan],
1759 :
[Straat Malacka].
[The Strait of
Malacca].
*Anoniem / Anonymous, ca./c. 1742] :
[Kaart van de Straat
van Malakka].
[Chart of the Strait of Malacca].
*[Gerrit de Haan,
1760] :
[Straat
Drioens].
[The Doerian
Strait].
*Jan Theunis
Busscher], 1820 :
Nieuw-Kaart / van /
Straat Drieon / Malakka - en Sinkapoer / strekkende van Banka / tot /
Malakka.
New Chart / of / the Doerian / Malacca and Singapore Straits / extending
from Bangka / to / Malacca.
*W. van Es, [1756] :
Revier van Jambij.
The Djambi River.
*[Anoniem / Anonymous, 1710-1750] :
De rivier van
Jambij.
The Djambi River.
*[Dirck van Lier,
1659] :
[Plattegrond van de loge te Djambi].
[Plan of the trading post at Djambi].
*[Anoniem / Anonymous, 1670-1679] :
Jambee Towne.
De stad Djambi.
*[Anoniem / Anonymous, 1707] :
[Plan en aanzichten
van de gebouwen binnen de loge te Djambi].
[Plan and views of the buildings inside the trading post at Djambi].
*[Anoniem /
Anonymous, 1707] :
Platte grondt van ’s
Compagnies Logie op Jamij. / Platte Grondt van de pagger die om de logie
leyt.
Plan of the Company’s Trading post at Djambi. / Plan of the stockade
surrounding the trading post.
*[Anoniem /
Anonymous, 1707] :
Opstal des paggers zoals sy betoont
van buyten.
Elevation of the stockade as seen from outside.
*Jan Andriesz de
Vries, 1761 :
[Kaart van een gedeelte van de rivier van
Siak van de mond tot aan de Soengei Mempoera met aanduiding van de
gevechtshandelingen].
[Chart of a part of the Siak River from its mouth to the Soengei Mempoera
and a depiction of the hostilities].
*[Anoniem /
Anonymous, 1675-1700] :
[Kaart van de rivier van Palembang].
[Chart of the Palembang River].
*[Robbert de Groot,
Balthasar Prins, 1707] :
[Kaart van de monding van de rivier van Palembang].
[Chart of the Palembang River estuary].
*[Gerrit de Haan,
1760] :
De Rivier Van Pallembangh.
The Palembang River.
*[Anoniem / Anonymous], 1819 :
De rivieren / van / Palembang, / op de Oostkust van ’t Eiland / Sumatra.
The rivers / of / Palembang, / on the East Coast of the Island of / Sumatra.
*[Ahmed Nadjmoeddin,
ca./c. 1818] :
[Kaart van de vaarwateren bij Palembang].
[Chart of the waterways near Palembang].
*C. van der Wijck :
Kaart van een gedeelte van het eiland Sumatra tot het Rijk van Palembang
behorende.
Map of a part of the Island of Sumatra belonging to the Kingdom of
Palembang.
*L. de Sturler fec.,
1822 :
Platte grond van de stad Palembang.
Plan of the town of Palembang.
*[Anoniem /
Anonymous], 1821 :
Ruwe schets der Positie van de Nederlandse magt by het veroveren van
Palembang.
Rough sketch of the Positions of the Dutch expeditionary force during the
conquest of Palembang.
*[Michiel Gerritsz
Boos, 1663] :
[Kaart van Straat Bangka].
[Chart of the Bangka Strait].
*[Anoniem /
Anonymous, 1700-1710] :
[Kaart van Straat Bangka].
[Chart of the Bangka Strait].
*[Anoniem /
Anonymous, 1675-1700] :
[Kaart van Straat Bangka].
[Chart of the Bangka Strait].
*[Carel van der
Wijck], 1819 :
Kaart / van het / Eyland Banka.
Chart / of the / Island of Bangka.
*[Carel van der
Wijck, ca./c. 1820] :
Omstreken / van / Muntok, / op het eiland Banka.
Environs / of / Muntok, / on the island of Bangka.
*J. Vieget, 1820 :
Plan van het /
Verbeterd / Defensie Werk / te / Muntok.
Plan of the / Improved / Defence Works / at / Muntok.
*H.
Joly, 1823 :
Plan
/ d’un Edifice presqu’en ruine situé à Beloë près Muntok Ille de / Banca.
Plan / van een
gebouw, bijna een ruïne, gelegen in Belo dicht bij Muntok [op het] Eiland /
Bangka.
Plan / of a building nearly in ruins situated in Belo near Muntok [on the]
Island of / Bangka.
*[Anoniem /
Anonymous, ca./c. 1700] :
[Kaart van de Riouw- en Lingga- archipel].
[Chart of the Riouw and Lingga Archipelagos].
*[Anoniem /
Anonymous, ca./c. 1725] :
[Kaart van de Riouw- en Lingga-Archipel].
[Chart of the Riouw and Lingga Archipelagos].
*[Anoniem /
Anonymous, 1675-1700] :
[Kaart van Straat
Doerian en Straat Singapore].
[Chart of the Doerian and Singapore Straits].
*A.E. van Braam
Houckgeest, [1785-1795] :
Nauwkeurige Kaart /
van / Het Oostlijk Gedeelte van Straat Malacca / behelzende / De Passagie
van Malacca naar de Chinesche Zee.
Accurate Chart / of the Eastern Part of the Strait of Malacca / including /
The Passage from Malacca to the China Sea.
*[Jan Theunis
Busscher], 1820 :
Nieuw-Kaart / van /
De Straat / Sinkapoer.
New Chart / of /
The Singapore / Strait.
*[Anoniem / Anonymous, 1710-1750] :
Bintang.
Bintan.
*A.A. Buijskes en / and A.C. Twent, 1791 :
No: 6 / Plan van de
Rheede / voor Rhiouw […].
No: 6 / Chart of the Riouw / Roads [...].
*[Anoniem / Anonymous, 1710-1750] :
Riouw.
*C:F: Reimer, [1791] :
No: 4. /
Situatie-Plan / van ’s Ed:e Comp:s Etablissement en / Forten op Riouw; / met
de naastgeleegene Eylanden en Mond der zoogenaamde / Riviere […].
No: 4. / Situation Map / of the Hon: Company’s Settlement and /
Fortifications in Riouw; / with the neighbouring Islands and Mouth of the
so-called / River [...].
*C:F: Reimer, [1791] :
No: 5 A / Hoofdplan
der Forten / op / Riouw; / en naast omtrent gelegene Situatie […].
No: 5 A / Main plan of the Fortifications / on / Riouw; / and the
neighbouring Situation [...].
*[Jacob Pieter van
Braam], opgenomen ’t jaar 1784 :
Plan van het eyland
Poele Bayang
Plan of the island of Poelau Bajan.
107-127 Malakka / Melaka /
Malacca
*Willem Silvester,
1785 :
Verbeeterde Kaart / van een Gedeelte
der / Straat Malacca.
Improved Chart / of a Part of the / Malacca Strait.
*C:F: Reimer, [1791]
:
No: 1 / Situatieplan
des Kasteels en der Stad, / Malacca; […].
No: 1 / Situation Plan of the Castle and the Town, / of Malacca; [...].
*A.L. Twent, [1791]
:
Plan der Rheede van
Malacca, […].
Chart of the Malacca Roads, [...].
*Schonermarck,
[ca./c. 1820] :
Figurative Kaart /
van de / nederlandsche bezitting / op het / schiereiland Malacca.
Figurative Map / of the / Dutch possession / on the / Malacca Peninsula.
*A.J. Latour, 1821 :
Kaart / van het / Etablissement Malacca.
Map / of the / Malacca Establishment.
*[Anoniem / Anonymous, 1601-1603] :
[Plan van Malakka].
[Plan of Malacca].
*[Johannes Nessel,
ca./c. 1656] :
[Situatieplan van de
stad Malakka en een projectplan tot verkleining van de vesting].
[Situation plan of the
town of Malacca and a project plan for the reduction of the fortress].
*[Anoniem /
Anonymous], 1632 :
Afbeeldinge vande
planure fortificatie ende verthoning der portugijsche fortresse ende /
aenleggende stadt Malacca, gelegen op de kust van Maleijo [...].
Depiction of the extensive fortification and depiction of the Portuguese
fortress and / adjoining town of Malacca, situated on the coast of Malaya
[...].
*[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1664] :
Malaccas Grontteijkeningh.
Plan of Malacca.
*P. Elias, [1791] :
No: 2 / Hoofdplan / van de Stad en ’t
Kasteel, / Malacca […].
No: 2 / Main plan / of the Town and the Castle, / Malacca [...].
*Moens, 1619 :
Affbeeldingh nae t’
leven. Alsoo De vermaerde / Coop Stadt van Malacca gedaen is.
Depiction drawn from life. Thus is done The famous / Trading Town of
Malacca.
*[Johannes
Vingboons, ca./c. 1660] :
Malacca / Soo als dat van de Reede afgesien wordt.
Malacca / As it is seen from the Roads.
*[Johannes Vingboons, ca./c. 1665] :
Malacka.
Malacca.
*[Wouter Schouten,
ca./c. 1663] :
De Stadt Malacca.
The Town of Malacca.
*Jan Keldermans. ad. vivum. delin: 1764 :
’T Gezigt van
Malacca te zien Even Boven De Zantplaat aan de Zeekant.
The view of Malacca as it is seen Just Above The Sandbar on the Sea-side.
*[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1784] :
Mallaca.
Malacca.
*[P.M.F. Ricard],
1785 :
Plan n:o I / Aantonende het Front van
Tranquera / Zo als hetzelve sig thans bevind.
Plan n:o I / Showing the Tranquera Front / In its present state.
*[P.M.F. Ricard],
1785 :
Plan n:o 2 /
Aantonende de / Geprojecteerde / versterking aan / het Front van / Tranquera
tot / Malacca.
Plan n:o 2 / Showing the / Projected / reinforcement of / the Front of /
Tranquera in / Malacca.
*[P.M.F. Ricard], 1785 :
Plan N:o 3 / Geprojecteerde Wagt by de poort Tranquera tot Malacca.
Plan N:o 3 / Projected Guard-house at the Tranquera gate in Malacca.
*C:F: Reimer, 1786 :
Copy Situatie Plan, / der tegenswoordige
Bevestiging van / ’t Front van Tranqvera / op Malacca […].
N:o 3 / Hoofd Plan /
van eene geprojecteerde Verbeetering der Bevestiging van ’t / Front van
Tranquera op Malacca.
Copy of the Situation Plan, / of the existing Fortification of / the
Tranquera Front / at Malacca [...].
N:o 3 / Main Plan / of a projected Improvement of the Fortification of the /
Tranquera Front at Malacca.
*C:F: Reimer, [1786]
:
N:o 4 / Copy van ’t Profil van de Heer Ricard, naar de Lyn, Y, X, met
byvoeging der voornaamste Dimensies; / met eenige noodige Ophelderingen.
*C:F: Reimer, [1786]
:
N:o 4 / Copy van ’t Profil van de Heer Ricard, naar de Lyn, Y, X, met
byvoeging der voornaamste Dimensies; / met eenige noodige Ophelderingen.
*C:F: Reimer, 1786 :
N:o 1 / Plan van een
Project, tot Versterking van ’t Front / van Tranqvera op Malacca. /
N:o 1 / Plan of a Project, for the Fortification of the Tranquera / Front in
Malacca. /
*C:F: Reimer, 1786 :
N:o
2 / Plan van eene geprojecteerde Versterking / van ’t Front van Tranqvera op
Malacca, / Vertoonende de voornaamste Metzelwerken, even / booven de
fondamenten, met de Houtwerken der / binnen en buitenbeschoejinen van de
Gragt, nevens / derzelver Verankering, alsmede der Ophaalbrug.
N:o 2 / Plan of a projected Fortification / of the Tranquera Front in
Malacca, / Showing the main Masonries, just / above the foundations, with
the Wooden constructions of the / inner and outer sheet-pilings along the
Moat, and / their Anchorage, as well as of the Drawbridge.
*C:F: Reimer, [1786]
:
N:o
5 / Plan van de linke Helft van ’t Aarde Bastion, a, in ’t Retranchement, e,
e, op ’t Hoofdplan N:o 3.
N:o 5 / Plan of the left Half of the Earthen Bulwark, a, in the
Retrenchment, e, e, on the Main Plan N:o 3.
*C:F: Reimer, 1786 :
N:o 8 / Plan van een
tweede Project tot Versterking, / van ’t Front van Tranqvera, op Malacca.
N:o 8 / Plan of a second Project for the Fortification, / of the Tranquera
Front, in Malacca.
*C.F Reimer, 1786 :
N:o
7 / Plan der Metzelwerken en Hoofdgragt van ’t tweede / Project tot
Verbeetering der Bevestigingen van ’t Front / van Tranqvera op Malacca.
N:o 7 / Plan of the Masonries and Main moat of the second / Project for the
Improvement of the Fortification of the Tranquera / Front in Malacca.
*C:F: Reimer, 1786 :
N:o 9 / Fig. 1. /
Profil en Doorsnede der Gordyn, C.C, der hooge en laage Tenaille, R en Z,
met een Zygezigt der Brug, T, en Sortie, V. / volgens de Lyn A.B. No. 8.
N:o 9 / Fig. 1. / Profile and Cross-section of the Curtain wall, C.C., of
the upper and lower Pincer outwork, R and Z, with a Side-view of the Bridge,
T, and Sallyport, V. / according to the Line A.B. No. 8.
Fig. 2. / Doorsnede
der Face, K.L. en der Gragt, Y, volgens de Lyn C.D. No. 8.
Fig. 2. / Cross-section of the Face, K.L. and of the Moat, Y, according to
the Line C.D. No. 8.
Fig. 3. / Doorsnede
der Face, C.D. en van de Kruytkelder, B, volgens de Lyn E.F. No. 8 /
vertoonende het Heywerck der Fondamenten in Profil.
Fig. 3. /
Cross-section of the Face, C.D. and of the Powder-cellar, B, according to
the Line E.F. No. 8 / showing the Pilings of the Foundations in Profile.
Fig. 4. / Profil en
Doorsnede der Poort, P, volgens de Lyn G.H. No. 8.
Fig. 4. / Profile and Cross-section of the Gate, P, according to the Line
G.H. No. 8.
*C:F: Reimer, 1768 :
Hoofdplan van een
derde Project, tot Versterking van ’t Front / van Tranqvera op Malacca […].
Main plan of a third Project, for the fortification of the Tranquera Front
in Malacca […].
N:o 10 / Fig. 1. /
Plan van de Poort, P, No. 8.
N:o 10 / Fig. 1. / Plan of the Gate, P, No. 8.
Fig. 2. / Plan van
de Kruitkelder, B. No. 7 en 8.
Fig. 2. / Plan of the Powder cellar, B. No. 7 en 8.
Fig. 3. / Plan van
een Hei en Roosterwerck, geschikt voor de Fondamenten / der Beschoejing van
A tot r inclusive, wanneer de Losheyd van de / grond zulcke volstrekt quam
te vereischen.
Fig. 3. / Plan for a Trellis of Piles, suited for the Foundations / of the
Sheet-piling from A to r inclusive, in case this is absolutely necessary /
because of the Looseness of the soil.
*C:F: Reimer, [1791]
:
N:o 3 / Plans,
Profils en Coupes / eener Gefortificeerde Casarme; / geprojecteerd voor, /
Boegit China […].
N:o 3 / Plans, Profiles and Cross-sections / of a Fortified Barracks; /
projected for, / Boekit China [...].
Fig. 1. Plan der
eene helfd van de gesamendlyke / Grondmuuren van Fig. 2 genoomen op de /
Lyn, v.w. Fig. 6.
Fig. 1. Plan of one half of all the Lower walls of Fig. 2 drawn according to
the / Line, v.w. Fig. 6.
Fig. 2. Plan der
heele gefortificeerde Casarme / met derzelver Defensies, enz, genomen op de
/ Lyn t.t. Fig. 6.
Fig. 2. Plan of the entire fortified Barracks / with its Defences, etc.,
drawn according to the / Line t.t. Fig. 6.
Fig. 3. Plan der
Verdieping van de Casarme, met / haaren Coridor en Kruytkamer.
Fig. 3. Plan of the Upper floor of the Barracks, with / its Corridor and
Powder-room.
Fig. 4. Coupe van
den Vleugel F naar de Lyn A: Fig. 2.
Fig. 4. Cross-section of the Wing F according to the Line A: Fig. 2.
Fig. 5. Coupe van
den Vleugel, G, naar de Lyn / C.D. Fig. 2.
Fig 5. Cross-section of the Wing, G, according to the Line / C.D. Fig. 2.
Fig. 6. Profil, der
casarme met haare Defen / ses, in haaren voltoojden Staat, genomen / volgens
de Lyn E.F.K. Fig. 2.
Fig. 6. Profile, of the barracks and its Defences / in its completed State,
drawn / according to the Line E.F.K. Fig. 2.
*C.F. Stavenisse de Bruin, 1821 :
De rivier, de
Kerk, en de woning des Gouverneurs te Malakka.
The river, the Church, and the Governor’s residence at Malacca.
*[Anoniem /
Anonymous, 1754] :
[Projectplan voor een fort
te Perak].
[Plan for a projected fort in Perak].
*[Anoniem /
Anonymous, 1640-1663] :
[Kaart van de
Javazee en aangelegen kusten].
[Chart of the Java Sea and adjoining coasts].
*[Maerten Gerritsz
de Vries, 1645-1650] :
[Kaart van de
Javazee en de Zuid-Chinese Zee met aangelegen kusten].
[Chart of the Java Sea, the South China Sea and adjoining coasts].
*[Anoniem /
Anonymous, 1680-1700] :
[Kaart van Borneo].
[Chart of Borneo].
*[Johannes Vingboons, 1665-1670] :
[Kaart van Borneo].
[Chart of Borneo].
*Isaak de Graaf,
1742 :
[Kaart van de
Javazee en aangelegen kusten].
[Chart of the Java Sea and adjoining coasts].
*[Jan Theunis
Busscher], 1835 :
Nieuwe Kaart / van /
het noordelykste gedeelte / van het Eiland / / Borneo / strekkende van
Manpawa / tot / de Soloosche / Eilanden.
New Chart / of / the northernmost part / of the Island of / Borneo / from
Manpawah / to / the Sulu / Islands.
*[Johannes
Vingboons, 1665-1670] :
Gelegentheyt tuschen ’t eylant / Banca En Crimata.
The Situation between the island[s] of / Bangka And Karimata.
*[Johannes Nessel?,
ca./c. 1652] :
[Kaart van Groot en Klein Salemboe /
Carel Reiniersz Eiland].
[Chart of Greater and Lesser Salemboe / Carel Reiniersz Island].
*[Anoniem /
Anonymous, ca./c. 1740] :
[Kaart van de rivier van
Bandjermasin].
[Chart of the river of Bandjermasin].
*Jan Theunis
Busscher, [1810-1830] :
Het Zuid-Oostelykste
Gedeelte Van Borneo.
The South-Easternmost Part of Borneo.
*A.C. Coenradi, 1806
:
Platte grond Teekening / van ’t Fortje
Talas [Tatas] te Banjermaassing / zijnde desselvs Pallisadeering na t
Project van / Den WelEd: Agtb:n Heer Oud Gouvern:r van Boeckholtz /
ingerigt.
Plan / of the small Fortress Talas [Tatas] in Bandjermasin / its Stockade
having been constructed according to the Project of / the Hon: Former
Governor van Boeckholtz.
*C:F: Reimer, [1791]
:
Ontwerp tot eene Vergrooting / van ’t
Eerste Project voor een Fort / op Tabenjauw.
Project for an Enlargement / of the First Project for a Fort / at Tabanio.
138-147 De
Filippijnen / The Philippines
*[Johannes
Vingboons, ca./c. 1665] :
[Kaart van de Filippijnen].
[Chart of the Philippines].
*[Johannes Vingboons, 1665-1670] :
[Kaart van de Filippijnen en de Marianen].
[Chart of the Philippines and the Mariana Islands].
*Joan Blaeu, 1687 :
[Chart of East Asia and the Philippines].
*[Gerrit de Haan,
1760] :
[Philipijnse Eijlanden].
[The Philippine Islands].
*[Johannes Vingboons, 1665-1670] :
Pascaart
/ van de Straat van / Manilha. / Aengeweesen met roode / Stippen.
Chart / of the Manila / Strait. / Indicated with red / Dots.
*[Johannes
Vingboons, ca./c. 1665] :
[Kaart van de baai van Manilla].
[Chart of Manila Bay].
*[Johannes Vingboons, 1665-1670] :
Manilhas Baij.
Manilla Bay.
*[Johannes
Vingboons, 1665-1670] :
Aldus Vertoont Hem Het Casteel Cabita.
Thus appears The Castle of Cavite.
*[Johannes
Vingboons, 1665-1670] :
[Kaart van de baai van Manilla met de
vloot van Jacob de Goyer].
[Chart of Manila Bay with the fleet of Jacob de Goyer].
*[Johannes Vingboons, ca./c. 1665] :
De Stadt Manilha.
The City of Manilla.
*[Johannes
Vingboons, ca./c. 1665] :
Aldus
vertoondt Hem ’t Casteel Cabita
Thus appears The Castle of Cavite.
*[Willem Kik, 1704]
:
[Kaart van de baai van Manilla].
[Chart of the bay of Manilla].
*[Willem Kik, 1704]
:
[Plattegrond van het kasteel St. Jago en
de stad Manilla].
[Plan of the castle of St. Jago and the city of Manila].
*[Gerrit de Haan,
1760] :
Pas Caart / van de /
Baaij van / Maniella.
Chart / of / Manila Bay.
148-215 Celebes / Sulawesi
*[Johannes
Vingboons, 1665-1670] :
[Kaart van Noord-Celebes en de
Noordelijke Molukken].
[Chart of North Celebes and the Northern Moluccas].
*[Johannes
Vingboons, 1665-1668] :
[Kaart van Zuid-Celebes en de
Zuidelijke Molukken].
[Chart of South Celebes and the Southern Moluccas].
*Johan Blaeu, 1669 :
[Kaart van Celebes,
de Molukken en Timor].
[Chart of Celebes, the Moluccas and Timor].
*[Anoniem /
Anonymous], 1717 :
[Kaart / van de / Indische Oost].
[Chart / of the /
Eastern Malay Archipelago].
*[Anoniem /
Anonymous, 1685-1700] :
[Kaart van Celebes
en de Molukken].
[Chart of Celebes
and the Moluccas].
*[Anoniem /
Anonymous, 1752-1760] :
[Kaart van Celebes].
[Chart of Celebes].
*[Gerrit de Haan,
1760] :
[’T Geheele Eijlandt
Celebes].
[The Entire Island of Celebes].
*[Anoniem /
Anonymous], 1682 :
[Kaart van de kust van Noord-West
Celebes].
[Coastal chart of North-West Celebes].
*[Anoniem /
Anonymous, 1675-1700] :
[Kaart van Straat Makassar en de
Balizee].
[Chart of the Macassar Strait and the Bali Sea].
*[Gerard van Keulen,
1720-1726] :
Een / Gedeelte van de West / Kust Van het
Eyland / Celebes / of Macasser / Van de Baay Batakeke tot / de Hoek
Tanakeke.
A / Part of the West / Coast of the Island of / Celebes / or Macassar / From
Batakeke Bay to / Tanakeke Head.
*[Anoniem /
Anonymous, 1700-1725] :
[Kaart van Straat
Makassar en de Balizee].
[Chart of the Macassar Strait and the Bali Sea].
*[Anoniem /
Anonymous, 1700-1725] :
[Kaart van Straat
Makassar en de Balizee].
[Chart of the Macassar Strait and the Bali Sea].
*[Gerrit de Haan,
1760] :
[Balij
langs Bima tot Macasser].
[From Bali and Bima to Macassar].
*[Jan Theunis Busscher, ca./c. 1833] :
[Kaart van Straat
Makassar].
[Chart of the Macassar Strait].
*[Anoniem / Anonymous], 1693 :
Macasser […].
Macassar […].
*[Johan Michiel Aubert, ca./c. 1745] :
[Kaart van
Zuid-Celebes, middendeel].
[Map of South
Celebes, central part].
*[Johan Michiel Aubert, ca./c. 1745] :
[Kaart van Zuid-Celebes, zuidelijk deel].
[Map of South Celebes, southern part].
*[Johan Michiel Aubert, ca./c. 1745] :
[Kaart van Zuid-Celebes, noordelijk
deel].
[Map of South Celebes, northern part].
*J.M. Aubert, 1752 :
Land-Kaart van Celebes / Westkust […].
Map of the West Coast
of / Celebes [...].
*J.M.
Aubert, [1752] :
Land-kaart / van Celebes Zuidwest Kust
[…].
Map / of the South-West Coast of Celebes [...].
*J.M. Aubert, 1752 :
Land-kaart / van de Zuid Eind van de Bogt
van / Boni […].
Map / of the Southern Part of / Boni Bay [...].
*J.M. Aubert, 1752 :
Land-kaart van de Noord / eind van de
Bogt van Boni […].
Map of the Northern / End/part of Boni Bay [...].
*[Anoniem / Anonymous, 1630-1635] :
Maccaser.
Macassar.
*[Johannes Vingboons, 1665-1670] :
Macasser.
Macassar.
*[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1700] :
[Kaart van de kust bij Makassar].
[Chart of the coast near Macassar].
*[Anoniem /
Anonymous, 1660-1665] :
[Kaart van de kust bij Makassar].
[Chart of the coast near Makassar].
*C:F: Reimer, [1791]
:
N:o 1 / Situatieplan van ’t Fort, /
Rotterdam, / op Macassar; / met de daarvoorleggende Rheede [...].
N:o 1 / Situation plan of the Fortress, / Rotterdam, / in Macassar; / with
the Roadstead in front [...].
*Jan Theunis
Busscher, [1810-1833] :
Nieuwe Kaart / van
het Zuid Westelykste Gedeelte / van het Eiland Celebes, / en / de Rhede van
Makasser.
New Chart / of the South-Westernmost Part / of the Island of Celebes, / and
/ the Macassar Roads.
*[Johannes Vingboons, ca./c. 1660] :
De
Stadt Samboppe Int Ryck Macasser.
The Town of Samboepo in the Kingdom of Macassar.
*[Johannes
Vingboons, ca./c. 1660] :
De Stadt Samboppe
Geleege Int Ryck Macasser Opt Eylandt Celebes.
The town of Samboepo in the Kingdom of Macassar on the Island of Celebes.
*[Johannes
Vingboons, 1665-1670] :
Afbeeldinge vande
Planure Fortificatien, Ende Voorder geleegentheeden, Soo van de Beslooten
plaatsen, Ende / Woningen des Konings van Macasser, als Buijten, ofte
voorsteeden daer Annex.
Depiction of the
Extensive Fortifications, And Further situation, and of the Enclosed spaces,
And / Houses of the King of Macassar, as well as Outside, or the Adjoining
suburbs.
*[Johannes
Vingboons, 1665-1670] :
*C:F: Reimer, [1791]
:
N:o 2 / Hoofd Plan /
van ’t / Kasteel, Rotterdam; / ’t Vleck Vlaardingen; enz. / gelyk dezelven
bevonden wierden by gedaane / Meetinge […].
No: 2 / Main Plan / of the / Fort, Rotterdam; / the Village of Vlaardingen;
etc. / as the same were established by completed / Survey [...].
*C:F: Reimer, [1791]
:
N:o 3 / Plan, eener
geprojecteerde Voorgragt, / ter Westzyde van ’t Kasteel Rotterdam; / alsmede
eener verandering omtrent deszelfs / Zeehoofd, enz. […].
N:o 3 / Plan, / of a
projected Outer moat, / on the West side of the Fortress Rotterdam; / as
well as of some changes to be carried out to its / Pier, etc. [...].
*Fred Woldemar me fecit, 1660 :
Macassar Ano: 1660.
/ Afteyckeninge van de stadt Macassar, met haere Casteelen ende Sterckten
[…].
Macassar Anno 1660. / Depiction of the town of Macassar, with its Castles
and Fortifications [...].
*[Wouter Schouten, ca./c. 1660] :
Macassar.
Makassar.
*Johannes Nessel, [ca./c. 1656] :
Maccasar.
Macassar.
*[J.A. Hovart, 1790]
:
Gezigt van Macasser.
View of Macassar.
*[Johan Michiel Aubert, ca./c. 1750] :
Gezigt van het
Kasteel Rotterdam met het dorp Vlaardingen op Oedjong Pan / dang tot
Maccassar van de nieuwe Sabandhary, tot aan de hoek van Pannakoekang. / te
zien van de Vrymans rheede.
View of Fort Rotterdam with Vlaardingen village at Oedjoeng Pan / dang in
Macassar from the new Harbour Master’s Office, to Panakoekang Head. / as
seen from the Freeman’s roadstead.
*[Johan Michiel
Aubert, ca./c. 1750] :
[Gezicht op het Kasteel Rotterdan te
Makassar vanuit zee].
[View of Fort
Rotterdam at Macassar from the sea].
*J.M. Aubert, 1750 :
Citadel at Macassar on
Celebes from the land.
Fort in Makassar op
Celebes van de landzijde.
*[Johan Michiel Aubert, ca./c. 1750] :
[Gezicht op Makassar
vanaf de landzijde].
[View of Macassar
from the land side].
*Hermes en Tak, 1826
:
Plan / van het Fort
/ Valkenburg / te Maros / Op de Zuid West Kust van Celebes, met / het
omleggende Terrain.
Plan / of Fort / Valkenburg / in Maros / On the South-West Coast of Celebes,
with / the surrounding Terrain.
*[Johan Michiel Aubert, 1745-1750] :
[Gezicht op Fort
Valkenburg te Maros. / Gezicht op Kasteel Rotterdam te Makassar].
[View of Fort
Valkenburg in Maros. / View of Fort Rotterdam in Macassar].
*[Johan Michiel Aubert, 1745-1750] :
[Gezicht op Fort
Valkenburg].
[View of Fort
Valkenburg].
*[Anoniem / Anonymous, 1740-1750] :
Gesigt Van Enege Negoryen be Ooste De
Post Van Maros.
View Of Some Villages to the East of The Post In Maros.
*[Johan Michiel Aubert, 1745-1750] :
Gedeelte der Rivier
van Maros op Celebes met de Nederlandsche Schans; het bij / gelegen Dorp
Soeroedjirang, het Bergje Sapon; het vlakke Rijstveld geillustreerd /
leggende en wat verder N:O de schoone Waterval.
Part of the Maros River in Celebes with the Dutch Fort; the nearby / Village
of Soeroedjirang, the Sapon Hill; the flat Rice-fields lying / as
illustrated and somewhat farther N:E the beautiful Falls.
*F.J.
Steinfeldt, 1735 :
Ter Ordre van den
E.E. Agtb: Heere, / D’ Heere Johan Sautijn. / Gouverneur en Directeur van ’t
Eyland Celebes etc. / is deese Caarte van de Bantimoerongse Gebergten / en
Mijnwerken afgetijkend, soodanig als selve / by itzige Tijd, door D’ E.
Nathanael Steinmetz, / Berghopman, aangelegt en bewerket werden.
By Order of the Hon: / Johan Sautijn. / Governor and Director of the Island
of Celebes etc. / this map of the Bantimoeroeng Mountains and Mines / was
drawn, as these were / at that time constructed and worked by the Mountain
Captain / the Hon. Nathaniel Steinmetz.
*Johan Gideon Loten
ft., 1745 :
Waterval in het /
gebergte Banti / moerong.
Falls in the / Banti / moeroeng Mountains.
*[Johan Gideon
Loten, ca./c. 1745] :
[Waterval in het
Bantimoeroeng-gebergte].
[Falls in the Bantimoeroeng Mountains].
*[Johan Michiel Aubert, ca./c. 1745] :
Waterval in het gebergte
/ Bantimoerong. / van d’ overstaande zyde te zien.
Falls in the Bantimoeroeng Mountains. / as seen from
the other side.
*[Johan Michiel Aubert, ca./c. 1745] :
Gezigt het welk men
in de / kom na het west heeft.
The view one has from the / basin towards the west.
*[Johan Michiel Aubert, ca./c. 1745] :
Gezigt uyt de Kom na t
Oost.
View from the Basin
towards the East.
*[Johan Michiel Aubert, ca./c. 1745]
:
De Tweede Waterval / in het gebergte
/ Bantimoerong.
The Second Falls / in the Bantimoeroeng / Mountains.
*[Johan Michiel Aubert, ca./c. 1748] :
De Boelo Sepong of de Berg Met een Boom.
Doorgaans Met Holligheden en Spelonken Leggende ¾ uur Rijdens van de Schans
Valkenburg op Soeredjirang tot Maros.
The Boelo Sepong or the Mountain With a Tree. Generally With Hollows and
Caves Situated ¾ of an hour’s Ride from Fort Valkenburg at Soeroedjirang
near Maros.
*[Johan Michiel Aubert, ca./c. 1748] :
De Boelo Sepong Als doorsneeden
Vertoond Langs de Doorgaande Toegankelyke Spelonk.
The Boelo Sepong Shown in full cross-section Along the Accessible Cave.
*[Johan Michiel Aubert, ca./c. 1748] :
D’ Ingang van het /
Liangbatorang / gelyk men die aan de West zyde / ziet.
The Entrance of the / Liangbatorang [cave]/ as seen from the West / side.
*[Johan Michiel Aubert, ca./c. 1748] :
The great Cave looking towards the East. / The great Cave looking towards
the West.
*[Johan Michiel Aubert, ca./c. 1748] :
De
uitgang van het / Liangbatorang / Aan d’ Oost zyde.
The exit of the /
Liangbatorang [cave] / On the East side.
*[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1776] :
[Plattegrond van Gowa].
[Plan of Gowa].
*[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1715] :
Caarte / van ’t
Landschap / Bonthijn, / beginnende van d’ rivier / Tino Oostwaarts tot / aen
d’rivier Callams / san en vervolgens land / waars tot op den top van de
Groote / bergh Bawocrain, / Anders bergh van / Bonthijn / Genaamt.
Map / of the District of / Bonthain, / beginning from the river / Tino
towards the East to /the river Callam / san and then inland to the top of
the Great / mountain Bawocrain, / Also called / the mountain of Bonthain.
*[Johan Michiel
Aubert, ca./c. 1750] :
[Gezichten op
Bonthain aan de zuidwestkust van Celebes].
[Views of Bonthain on the south-west coast of Celebes].
*[Johan Michiel Aubert of/or Joan Gideon Loten], 1749 :
Het hooge Land van
Sagen, op Celebes als men 2½ Enge. mylen omtrent uyt de wal is.
The high Land of Sagen, on Celebes [as seen] when one is about 2½ English
miles from the shore.
*[Anoniem / Anonymous], 1779 :
[Gezicht op de zuidwesthoek van Celebes,
van Makassar tot de berg van Bonthain].
[View of the south-west point of Celebes, from Macassar to the mountain of
Bonthain].
*[Anoniem /
Anonymous, 1700-1750] :
[Kaart van de eilanden Boeton en
Moena].
[Chart of the islands of Boeton and Moena].
*[Anoniem /
Anonymous, 1700-1750] :
[Kaart van de eilanden Boeton en Moena].
[Chart of the islands of Boeton and Moena].
*[Johannes
Vingboons, 1665-1670] :
Pascaert van de straet Bouton. / Aen de
oostcust van Celebes, met al hare Eijlanden, Clippen / en Droochten, Rudsen
en Bancken […].
Chart of the Boeton Strait. / on the east coast of Celebes, with all its
Islands, Cliffs / and Shoals, Rocks and Banks [...].
*[Johannes Nessel,
ca./c. 1656] :
Bouton.
Boeton.
*[Jan van der Wall],
anno 1685 :
[Kaart van de zuidoostkust van Celebes].
[Chart of the south-east coast of Celebes].
*[Jan Theunis
Busscher], 1835 :
Nieuwe Kaart / van / het oostelykste
gedeelte / van het Eiland / Celebes / strekkende van Straat / Saleyer tot de
Baai / van / Gorontalo.
New Chart / of / the easternmost part / of the Island / of Celebes / from
the Salajar / Strait to / Gorontalo Bay.
*[Anoniem /
Anonymous, ca./c. 1655] :
Afbeelding van ’T
Land. / En de Rheede van Tambocco.
Depiction of The Land. / And the Roads of Tamboekoe [Boengkoe].
*Pieter Lijn en
Jacob Cloek, [1698] :
Land En Zee Caartie
/ van Eijland Oubij ende Daar / om her leggende Eijlanden.
Land And Sea Chart / of the Island of Obi and the / surrounding Islands.
*[Anoniem /
Anonymous, ca./c. 1700] :
[Kaart van Obi en
omliggende eilanden].
[Chart of Obi and surrounding islands].
*[Jan van der Wall,
ca./c. 1682] :
De Baij van Talijabo
Leggende aende / noort Zijde van teijlant Xulla Talijabo.
Taliaboe Bay Situated on the / north Side of the Island of Soela Taliaboe.
*[Anoniem /
Anonymous, 1680-1700] :
[Plan van het Fort Klaverblad
/ De Verwachting op Soela Besi].
[Plan of Fort
Klaverblad / De Verwachting on Soela Besi].
*[Jan van der Wall],
1682 :
De bocht van Tomine
beseilt met de Hoeker de Brandtgans Anno 1682.
The bight of Tomini explored in the Hooker the Brandtgans Anno 1682.
*Jan van der Wall,
1682 :
De haven van het
Eijlant groot togija leggende aan de / zuijt zijde vant Eylant bezeijlt met
de hoecker / de Brant gans.
The harbour of the Island of Greater Togian situated on the / south side of
the Island explored in the hooker / the Brant gans.
*Matthijs Plazier,
1730 :
Caartie Van Het Eijnde der Tominse
Bogt […].
Chart Of The End
of the Bight of Tomini [...].
*[Anoniem /
Anonymous, 1675-1700] :
[Kaart van
Noord-Celebes tot Mindanao].
[Chart of North Celebes to Mindanao].
*Hendr: van der
burgh, [1705-1709] :
[Kaart van Noord-Celebes en de
noordelijke Molukken].
[Chart of North Celebes and the northern Moluccas].
*H.M., 1679 :
[Kaart van de Minahasa] / Tondano.
[Map of the Minahasa] / Tondano.
*H. Moor, 1801 :
*Goenong Tella River, / on the North East End of / Celebes. / with four
Wiews of the Entrance.
[Gorontalo-rivier ,
/ op de Noordoostpunt van Celebes. / Met vier Aanzichten van de Monding.]
*[Anoniem /
Anonymous, ca./c. 1700] :
[Kaart van de Talaud-eilanden].
[Chart of the
Talaud Islands].
*[Anoniem /
Anonymous, 1677] :
Vertooningh van Chiauw.
Depicton of Siaoe.
*[Anoniem / Anonymous, 1677] :
Vertooning van Tarrona.
View of Tahoena / Sangihe.
*[Crijn Hendricxz de
Ratte, 1680] :
[De Bhaij van Taroena].
[Tahoena / Sangihe Bay].
*[Anoniem /
Anonymous, 1680] :
[Gezicht op Sawang en Matane].
[View of Sawang and
Matane].
*[Crijn Hendricxz de
Ratte, 1680] :
[Kaart van de
klippen aan de noordkust van Sangihe].
[Chart of the cliffs at the north coast of Sangihe].
216-231
Kleine Soenda-eilanden / Lesser Sunda Islands
*[Gerrit de Haan,
1760] :
[Bima tot Balij].
[From Bima to Bali].
*[Gerard van Keulen,
1704-1720] :
[Kaart van Bali en Lombok].
[Chart of Bali and
Lombok].
*Jan Theunis
Busscher, [1810-1833] :
Kaart van / Straat
Baly / en een gedeelte der Noord / en Zuidkust van de / Eylanden / Java en
Baly.
Chart of the / Bali Strait / and part of the North / and South Coasts of the
/ Islands of / Java and Bali.
*[Jan Theunis
Busscher, 1810-1833] :
[Kaart van Straat
Lombok].
[Chart of the Lombok Strait].
*[Jan Theunis
Busscher, 1810-1833] :
[Kaart van een deel
van de noordkust van Soembawa].
[Chart of a part of the north coast of Soembawa].
*[Jan Theunis
Busscher, 1810-1833] :
[Kaart van Straat
Sapi].
[Chart of the Sapi Strait].
*[Anoniem /
Anonymous, 1598-1600] :
[Kaart
van de kust van Lombok en Bali].
[Chart of the coasts of Lombok and Bali].
*[Anoniem /
Anonymous, 1598-1600] :
[Kaart van de kust
van Soembawa].
[Chart of the
coast of Soembawa].
*[Johannes Gallo,
1788] :
[Kaart van de rede
van Soembawa].
[Chart of the
Soembawa roads].
*[Johannes Gallo,
1788] :
[Aantoening van de
reede Sumbawa en Laboa Pointie, beneffens van Groot Sumbawa].
[View of the Soembawa roads and Laboa Point, and of Greater Soembawa].
*[Johannes Nessel,
ca./c. 1656] :
Caerte
van de Quartieren van Solor en Timor.
Chart of the Quarters of Solor and Timor.
*Jasper Gentet, 1739
:
[Kaart
van de oostelijke Kleine Soenda-eilanden].
[Chart of the eastern Lesser Sunda Islands].
*[Gerrit de Haan,
1760] :
[Timor tot Bima].
[Timor to Bima].
*Jan Theunis Busscher, 1833 :
Nieuw verbeterde /
Zee Kaart / strekkende / van / Makassar / tot / Amboina en / Groot-Timor.
New improved / Sea Chart / extending from / Macassar / to / Amboina and /
Greater Timor.
*[Jan Theunis
Busscher, 1810-1833] :
[Kaart van Timor].
[Chart of Timor].
*[Anoniem / Anonymous, 1614-1637] :
[Kaart van de Sawoezee met Timor, Semaoe, Solor en Flores].
[Chart of the Sawu Sea with Timor, Semaoe, Solor and Flores].
*[Willem Moermans,
1688] :
[Kaart
van het westelijke deel van Timor].
[Map of the
western part of Timor].
*[Johannes Nessel,
1656] :
Afbeeltzel van Comp:s / fortresse Concordia op Timor / aen Coupan.
Depiction of the Company’s / fortress Concordia in Timor / near Koepang.
*[Anoniem /
Anonymous, 1756] :
[Ondertekening van het verdrag met de vorsten van Timor].
[The signing of the treaty with the kings of Timor].
*[Anoniem /
Anonymous, 1756] :
[Het
banket na afloop van de ondertekening van het verdrag met de vorsten, van
Timor].
[The banquet following the signing of the treaty with the kings of Timor].
*[Anoniem /
Anonymous, 1602] :
Dit is Het Eijlant Solot.
This is The Island of Solor.
*Abel Willemsz. Van
der Werp, 1614 :
Solor.
*[Johannes Nessel,
1656] :
Vertoningh vande vier Syden / van Comp:s fortresse Henricus / op Solor.
Depiction of the four Sides / of the Company fortress Henricus / in Solor.
*[Johannes Nessel,
1656] :
Afbeeltzel van Comp:s / Fortresse Henricus, op ’t Eylant / Zolor.
Depiction of the Company’s / Fortress Henricus on the Island / of Solor.
[Plattegrond van de nieuwe versterking in Termane op Roti].
[Plan of the new fort in Termane on Roti].
*[Johannes Nessel,
1656] :
Afbeeltsel vande
bergh van Larentouque / hooft residentie plaetse der portugesen / inde
quartieren van Solor ende Timor.
Depiction of the mountain of Larantoeka / main residence of the Portuguese /
in the quarters of Solor and Timor.
*[Anoniem /
Anonymous, 1688] :
[Veldslag
op Roti bij de klip Lahay].
[Battle in Roti near the Lahay cliff].
232-358 De Molukken / The
Moluccas
*[Anoniem /
Anonymous, 1660-1685] :
[Kaart van de
Oostelijke Indische Archipel].
[Chart of the Eastern parts of the Malay Archipelago].
*[Anoniem /
Anonymous], 1722 :
Het Oostelijke &
Zuidelijke gedeelte van Indien, volgens een kaart daarvan gemaakt A:o 1722.
The Eastern & Southern part of the Indies, according to a chart of the same
drawn A:o 1722.
*[Anoniem /
Anonymous, ca./c. 1750] :
[Kaart van de
Oostelijke Indische Archipel].
[Chart of the Eastern parts of the Malay Archipelago].
*[Gerrit de Haan,
1760] :
[Ternaten, Amboina
en Banda].
[Ternate, Ambon and
Banda].
*[Anoniem /
Anonymous, 1680-1700] :
[Kaart van de Ternataanse
Eilanden en de westkust van Halmahera].
[Map of the Ternate Islands and the west coast of Halmahera].
*[Anoniem /
Anonymous, ca./c. 1700] :
[Kaart van de Ternataanse Eilanden en Halmahera].
[Chart of the Ternate Islands and Halmahera].
*[Gerrit de Haan,
1760] :
[De Ternaatse Eijlanden in ’t
groot].
[The Ternate Islands to a large scale].
*Tamin, 1823 :
[Kaart van het
eiland Ternate].
[Map of the island of Ternate].
*Guiljelmus Blaeuw, [ca./c. 1630] :
Moluccae / Insulae / Celeberrimae. / Bachian.
Moluccae / Insulae /
Celeberrimae. / Batjan.
*[Joris Joostensz
Laerle, 1602] :
Het eylandt van
Ternate / leyt 40 minuten by noorden / de linie Aequinoctiael.
The island of Ternate / lies 40 minutes north of / the Equator.
Thus was the town of Gam Lamo
in / Ternate In the Year anno 1601 when the King / of Ternate still Resided
there.
*Jacob Christiaan
Pilat, 1720 :
Caart van het
vervallen Casteel en / Stadt gammalamme.
Map of the ruined Castle and / Town of Gam Lamo.
*[Anoniem /
Anonymous, ca./c. 1622] :
[De stad Malajo, het
fort Toloeko en het fort Kalamata op Ternate].
[The town of Malajo, the fort Toloeko and the fort Kalamata in Ternate].
*[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1622] :
*[Anoniem /
Anonymous, 1630-1640] :
Platte
forma Van Casteel Maleyen Met zyn buijte wercken Op ’t Eylandt Tarnaten.
Plan of the Castle of Malajo with its outer bulwarks On the Island of
Ternate.
*[Johannes Nessel, ca./c. 1651] :
’T Casteel Orange / op ’t Eylandt Ternate / in de Molucos.
Oranje Castle / on the Island of Ternate / in the Moluccas.
*[Anoniem /
Anonymous, ca./c. 1650] :
’T Casteel Orangie /
op ’t eijlandt Ternate / met een project tot vercleijningh, door opwerpen /
van een bolwerck aen de noordcant van des Gouverneurs / wooningh.
Oranje Castle / on the Island of Ternate / with a projected reduction, by
constructing / a bulwark on the northern side of the Governor’s / residence.
*[Johannes Vingboons, 1665-1670] :
De Stadt Malaija, ende Tolouco aende Oostsyde vant Eijlandt Tarnate, J.D.
tLam.
The Town of Malajo, and Toloeko on the East side of the Island of Ternate,
J.D. tLam.
*[Wouter Schouten, ca./c. 1659] :
T
Eyl. Tarnate.
The Island of
Ternate.
*[Anoniem /
Anonymous, ca./c. 1663] :
[Plattegrond van
Kasteel Oranje op Ternate].
[Plan of Oranje Castle in Ternate].
No: 2 / Situatieplan
van ’t Fort, / Oranje; / behelzende de oostelyke Kust van ’t Eyland,
Ternate; van de Laguna af, tot / voorby Tolucco; beiden incl: […].
No: 2 / Plan of the Fortress, / Oranje; / comprising the east coast of the
Island of Ternate; from the Bay to / Toloeko and beyond; both inclusive […].
*[Anoniem /
Anonymous], 1791 :
’T Noordelijkste
gedeelte van Ternaten van de Rheede te zien.
The Northern part
of Ternate as seen from the roads.
*C:F: Reimer, [1791] :
No: 1 / Hoofdplan
van ’t Fort Oranje, volgens desselfs tegenwoordigen staat, benevens een
gedeelte der naastby gelegene gebouwen en den Post Voorburg […].
No: 1 / Main plan of the Fortress Oranje in its present state, as well as
some of the adjoining buildings and the Post Voorburg […].
*P. Elias, [1791] :
N:o 4. /
Tweede Ontwerp / eener verbeeterde Versterking van ’t Kasteel, / Oranje
[...].
N:o 4. / Second Design / for an improved Fortification of Oranje / Castle,
[…].
*C:F: Reimer, [1791]
:
N:o 3 /
Ontwerp tot eene verbeeterde / Versterking des Kasteels, Oranje […].
N:o 3 / Design for an improved / Fortification of Oranje, Castle [...].
*[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1810] :
Plan of / Ternate.
Kaart van / Ternate.
*C:F: Reimer, [1791]
:
No: 5 /
Voorstel van een nieuw steene Fort; / tot den post, Kajoe Meirah […].
No: 5 / Proposal for a new stone Fort; / at the post Kajoe Merah […].
*[Johannes Nessel, ca./c. 1651] :
Tolucco / Ternate. Pars.
Toloeko / Ternate.
Pars.
*[Johannes Vingboons, 1665-1670] :
De Molucse
Eijlanden.
The Molucca Islands.
*[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1622] :
[Kaart van Fort
Marieko op Tidore].
[Plan of Fort Marieko in Tidore].
Afconterfeytinghe
Van de stadt Tidore.
Depiction Of the
town of Tidore.
*[Anoniem /
Anonymous, 1720] :
[Caart van de
Limietscheijding van het Ternaatse en Tidoors gebied op Halmaheira en de
landschappen Toncko en Kiassa].
[Map of the Border limits between the territories of Ternate and Tidore in
Halmahera and the districts of Dodinga and Wasile].
*[Anoniem /
Anonymous, ca./c. 1622] :
Dese 2 forten liggen
int eijlant Macqu Jan / op Tabulolo.
These 2 forts are situated on the island of Makian / in Tabelole.
*[Anoniem / Anonymous, 1630-1640] :
Platte forme vant fort Taffasoho op t Eylandt Maquian.
Plan of the fort at Tafasoha on the Island of Makian.
*[Johannes Nessel, ca./c. 1651] :
Macquian.
Makian.
*[Johannes Nessel, ca./c. 1651] :
Tafasoho / Macquian. Pars.
Tafasoha / Makian.
Pars.
*[Johannes Nessel,
ca./c. 1651] :
Tabelolo.
Tabelole.
*[Johannes
Vingboons, 1665-1670] :
’T Eylandt Maqian,
gelyck het zich aen de zyde van Gnoffiqia, vertoont.
The Island of Makian, as seen on the side of Ngofakiaha.
*[Anoniem /
Anonymous, 1680] :
[Gezichten
van Fort Mauritius en Zeeburgh op Makian].
[Views of Fort Mauritius and Zeeburgh in Makian].
*[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1700] :
’T Eijlant Taffoerij.
The Island of Tifore.
*[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1700] :
’T Eijland Meauw.
The Island of Majoe.
*[Anoniem / Anonymous, 1675-1700] :
Batsian.
Batjan.
*[Anoniem /
Anonymous], 1623 :
Ontwerpinghe van Amboyna neffens taencleven van / dien als wijt loopich
aenghewesen wert bij de beschrijvinghe / Ghedaen den 20 Augustus A:o 1623.
Chart of Ambon and its
environs / as described extensively / in the Report of the 20th of August
A:o 1623.
*G. Hessel, 1633 :
*[Johannes Nessel,
ca./c. 1651] :
Caarte
van Groot Ceram midsgaders alle / d’Eylanden van Amboina ende Banda.
Chart of Greater Ceram and all / Islands of Amboina and Banda.
*[Jan Hendricksz
Tim], 1670 :
[Kaart van Ceram en
de Ambonse eilanden].
[Chart of Ceram
and the Islands of Ambon].
*[Georg Everhard
Rumphius, 1657-1670] :
Caarte
van Amboina / met d’ onderhorige Eylanden.
Chart of Amboina / with its subordinate Islands.
*[Anoniem /
Anonymous, 1675-1700] :
[Kaart van Ceram en
de Ambonse Eilanden].
[Chart of Ceram and the Ambon Islands].
*Jan Theunis
Busscher, 1835 :
Nieuwe Kaart / van /
het eiland Groot Ceram / met de eilanden / Amboina, Banda / en / de
Ceramsche Eilanden.
New Chart / of / the island of Greater Ceram / with the islands of / Ambon,
Banda / and / the Ceram Islands.
*[Aernoud van
Buchell, Buchelius, ca./c. 1619] :
[Schetskaart van het eiland Ambon].
[Sketch map of the island of Ambon].
*[David de Meyne,
1617] :
[Kaart van het eiland Ambon].
[Map of the island of Ambon].
*[Johannes
Vingboons, ca./c. 1665] :
[Kaart
van het eiland Ambon].
[Map of the island
of Ambon].
*[Anoniem /
Anonymous, 1700-1750] :
[Kaart van het
eiland Ambon].
[Map of the island
of Ambon].
*P. Elias, [ca./c.
1791] :
No. 5
[Kaart van het eiland Ambon].
No. 5 [Map of the
island of Ambon].
*[Aernoud van Buchell, Buchelius, ca./c. 1619] :
[Fort Victoria, Ambon].
[Fort Victoria, Ambon].
*C.F.A. Volborth, [ca./c. 1796] :
N:o 6
Plan / van / de Baay van Amboina.
N:o 6 Chart / of / Ambon Bay.
*Jan Theunis
Busscher, [1810-1833] :
Nieuw Kaart / van /
de baay van / Amboina.
New Chart / of / Ambon Bay.
*[Anoniem / Anonymous, 1631-1635] :
T’Casteel Amboijna genaemt Victoria.
Amboina Castle called Victoria.
*[Johannes Nessel, ca./c. 1651] :
Casteel Victoria. / Amboinae. Pars.
Victoria Castle. / Amboinae. Pars.
*[Johannes Nessel, ca./c. 1651] :
Casteel. Victoria. / Amboina. Pars.
Victoria castle. /
Amboina. Pars.
*[Anoniem / Anonymous], 1718 :
Het Kasteel van /
Amboina / In die Staat daar het A:o 1718 / In was.
The Castle of / Ambon / In the State it was In / A:o 1718.
*Marcus de
Bayonville, [1692] :
Het Casteel van de /
Stat in Amboina.
The Castle of the / Town in Ambon.
*[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1698] :
[Het gouverneurshuis in Ambon].
[The Governor’s residence in Ambon].
*[Anoniem /
Anonymous, ca./c. 1698] :
*[Plattegrond van de pakhuizen
te Amboina].
[Plan of the warehouses in Ambon].
*C:F: Reimer, [1791]
:
N:o 4 / Hoofd
Situatie Plan / van ’t / Kasteel, Nieuw-Victoria / benevens de Vlakte van
Martapons, met den Ingang en het voorste Gedeelte / der Baay van Poka […].
N:o 4 / Main Situation Plan / of the / Castle, Nieuw-Victoria / and the
Martapons Plain, with the Entrance and the first Part / of Poka Bay [Inner
Bay] [...].
*C:F: Reimer, [1791]
:
N:o 5 / Situatie Plan van ’t Kasteel,
/ Nieuw-Victoria; […].
N:o 5 / Situation Plan of the Castle, / Nieuw-Victoria; [...].
*C:F: Reimer, [1791]
:
N:o 2 / Plan van ’t
Kasteel, / Nieuw-Victoria; […].
N:o 2 / Plan of the Castle, / Nieuw-Victoria; [...].
N:o 3 / Plan van ’t Kasteel,
Nieuw-Victoria […].
N:o 3 / Plan of the Castle, Nieuw-Victoria [...].
*S. Blommaert,
[1605-1610] :
[Gezicht op Amboina
vanuit zee].
[View of Ambon
from the sea].
*[Johannes Vingboons, ca./c. 1660] :
Amboina.
Ambon.
*[Johannes Vingboons, 1665-1670] :
Afteekeninge van Amboina.
Depiction of Ambon.
*[Anoniem /
Anonymous, ca./c. 1650] :
Fortresse Victoria
met de Negrie en gebergte van Laijtimor in Amboijna.
Fort Victoria with the Village and the mountains of Leitimor in Ambon.
*[Wouter Schouten, ca./c. 1659] :
T. Casteel Victoria / op T. Eylandt Amboina.
Victoria Castle / on the Island of Ambon.
*J. Nessel, [ca./c.
1651] :
Het Casteel Victoria
in Amboina / met het geberchte van Laytimor / daer achter geleegen.
Victoria Castle in Ambon / with the mountains of Leitimor / behind it.
*[Anoniem /
Anonymous, ca./c. 1790] :
Omstreken
van Amboina.
The Environs of Ambon.
Paso.
*[Johannes Nessel, ca./c. 1651] :
Passe. / Amboina. Pars.
Paso. / Amboina.
Pars.
*[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1635] :
Hietto Lamma.
Hitoelama .
*[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1635] :
Hittoelamma.
Hitoelama.
*[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1635] :
Hiettoe.
Hila.
*[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1635] :
Comptoir Hietto.
The Trading post Hila.
*IG, 1635 :
Comptoir Hietto.
The Trading post Hila.
*[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1635] :
Comptoir Hietto.
The Trading post Hila.
*[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1635] :
Larycque.
Larike.
*[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1635] :
Larycque.
Larike.
Seijt.
Said.
[Aanzicht van onbekende
eilanden].
[View of unknown
islands].
N:o 7 /
Gedetailleerd Project / tot kleine Forten met en zonder Retraite,
betrekkelyk tot de / Memorie over de Stercktens van Amboina […].
N:o 7 / Detailed Project / for small Forts with and without a Retreat,
relating to the / Memoir on the Fortifications in Ambon […].
N:o 8 / Ontwerp eens verbeterden Wagtoorens, / Volgens de Grondregels
der Memorie over de Sterktens van Amboina […].
N:o 8 / Design for an improved Watch-tower, According to the Regulations of
the Memoir on the Fortifications in Ambon […].
Affbeeldingh der
Eilanden Luasse / Midtsgaders t’geene Noopende de Timult: der Negerijen /
Touhaha, ende Sorisory […].
Depiction of the Luasse [Oeliasser] Islands / As well as annotations
concerning the Turmoil In the villages of / Toehaha, and Sisisore […].
*[Anoniem / Anonymous, 1800-1820] :
Oma of / Haroekoe.
Oma or / Haroekoe.
*[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1635] :
Oma.
Oma [Haroekoe].
*[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1635] :
Oma.
Oma [Haroekoe].
*[Anoniem / Anonymous, 1800-1820] :
Honimoa / of /
Saparoua.
Honimoa / or / Saparoea.
*[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1635] :
Honomoa.
Honimoa.
*[Anoniem /
Anonymous], 1632 :
De Negery Ihamau
gelegen op / t’ Eylandt Ulihasser belegert en haere Nagelen en Vruchtboomen
/ geraseert.
The village of Ihamahoe situated on / the Island of Saparoea besieged and
its Clove and Fruit trees / destroyed.
*[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1635] :
Honnomoa.
Honimoa.
*[Anoniem / Anonymous, 1631-1635] :
Oulath.
Oelat.
*[Anoniem /
Anonymous, ca./c. 1690] :
[Kaart van de Baai
van Saparoea].
[Chart of Saparoea Bay].
*[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1690] :
[De klip van
Saparoea].
[The Saparoea cliff].
*F:M:S:, 1700 :
T’ Fort Duerstede op
Saparoua.
Fort Duurstede in Saparoea.
*[Johannes Hogeboom,
ca./c. 1693] :
[Plattegrond van
Fort Duurstede].
[Plan of Fort Duurstede].
*[Johannes Hogeboom,
ca./c. 1693] :
[Gezicht op de redoute Hollandia op
Saparoea].
[View of the redoubt of Hollandia in Saparoea].
*[Johannes Hogeboom,
ca./c. 1693] :
[Gezicht op de baai van Saparoea].
[View of Saparoea Bay].
*Is. Hogeboom, 1693 :
Vertoning van het
Fortres op de Klip Saparoua.
Depiction of the Fort on the Saparoea Cliff.
De principaalste Aan
/ tekeningen van Lucelle.
The main Notes on /
Lusila.
*J. Nessel, [ca./c.
1652] :
[Kaart van het Fort
te Loki en omgeving].
[Plan of the Fort at Loki and environs].
*[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1652] :
Caerte van Looki.
Map of Loki.
*[Johannes
Vingboons, 1665-1670] :
[De inname van Loki
door Arnold de Vlaming van Outshoorn op 27 juni 1652].
[The conquest of Loki by Arnold de Vlaming van Outshoorn on June 27, 1652].
*[Johannes
Vingboons, 1665-1670] :
[De inname van Laala
door Arnold de Vlaming van Outshoorn op 20 september 1654].
[The conquest Of Laala by Arnold de Vlaming van Outshoorn on 20 September
1654].
*Johan Nessel,
[ca./c. 1656] :
Afbeeldingh van der Cerammeren steerckte op Rharhakit Ingenomen by de
Heere Gouverneur / Arnold de Vlamingh van Oydshoorn op den 15e october A:o
1649.
Depiction of the strongholds at Rarakit in Ceram conquered by the Governor /
Arnold de Vlamingh van Oudshoorn on 15 October A:o 1649.
*Johan Nessel,
[ca./c. 1656] :
Afbeelding van de
Eerste / Rencontre die d: Heere Super / Intendent tegen de Maccassaren /
Booven op de Revier van Waij / Lamme heeft gehadt, In de Maent / February,
de 17e A:o 1653.
Depiction of the First
Encounter the Lord Super / Intendent had with the Macassarese / upstream on
the Wailama River, In the Month of / February, the 17th A:o 1653.
*Johan Nessel,
[ca./c. 1656] :
Afbeelding van de Mac / cassaerse
vestinge aen de Revie / re Cahoela, gelegen op de binnen / Custe van
Warnoella verovert bij / den Majoor Jacob Verheijden, / Onder d’ordre van d:
Heere Super / Intendent Arnold de Vlamingh / van Oudshoorn, op den 29e /
Julij An:o 1654.
Depiction of the Ma / cassarese fortress on the River / Kahoela, situated on
the inner / Coast of Warnoela [Hoamoal] conquered by / the Major Jacob
Verheijden, / By order of the Lord Super / Intendent Arnold de Vlamingh van
Oudshoorn, on the 29th / of July An:o 1654.
*Johan Nessel,
[ca./c. 1656] :
Afbeeldingh van de
Negerie / Calieque, gelegen in het gebergte / van Warnoela Achter de Moorde
/ naers revier op des Jaers 1655 / voor dagh bij Entreprise verovert / bij
den Heer: SuperIntendent / Arnold de Vlamingh van / Oudshoorn den / 6e
Augustij.
Depiction of the Village of / Kalike, situated in the mountains / of
Warnoela beyond the Murde / rers River in the Year 1655 / before dawn
conquered by surprise / by the Lord: SuperIntendent / Arnold de Vlamingh van
/ Oudshoorn on the / 6th of August.
*[Anoniem /
Anonymous], 1630 :
Cort ontwerpingh en
Afbeeld’ der negerij Cambelle.
Plan and Depiction of the village of Kambelo.
*[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1645] :
T’ Fort Ambello In / Amboijna.
The Fort of Kambelo In / Ambon.
*[Anoniem /
Anonymous, ca./c. 1645] :
[Plattegrond van de
versterking en handelspost in Cambello].
[Plan of the fortification and trading post in Kambelo].
*[Anoniem /
Anonymous, 1643-1644] :
Vertooninge vande
Fortificatie opde bergh van Combello. / comende vande Suijd, langs Strant
vande wegh van Louhoe.
View of the Fortification on the mountain of Kambelo, / coming from the
South, along the beach from the Loehoe road.
*[Anoniem /
Anonymous, 1643-1644 ] :
Vertooninge vande
Fortificatie opde Bergh van Combello / comende vande Noort langs strant aff
van Lissidi.
View of the Fortification on the mountain of Kambelo / coming from the North
along the beach from Lesidi.
*[Johannes Nessel,
ca./c. 1651] :
Harden.
Bergh. / leijdt opde cust van / Ceram op Cambello.
Hardenbergh. / situated on the coast of / Ceram in Kambelo.
*[Anoniem / Anonymous, 1643-1644] :
Prospectijff. / T’ Fondament.
Prospect. / The Foundations.
*[Anoniem /
Anonymous], 1633 :
De Negerije
Assahoudi / Gedistrubbeert op den 26. No / vember A:o
1633.
The Village of Assahoedi / Destroyed on the 26th of No / vember A:o 1633.
[Plattegrond van het
fortje in Lesidi].
[Plan of the fort at Lesidi].
[Plattegrond in
opstand van het fortje in Lesidi].
[Elevation plan of the fort at Lesidi].
*[Anoniem /
Anonymous, ca./c. 1655] :
*[Frederik Woldemar], 1662 :
Aisahoudij.
Assahoedi.
*[Anoniem /
Anonymous], 1633 :
De Negery Erangh
Gedistrueert / Met haer Nagelen ende vrucht Boomen Adij / Anno 1633.
The Village of Erang Destroyed / With its Clove and fruit Trees In / Anno
1633.
*[Anoniem / Anonymous, 1631-1635] :
Saloukij.
Saloekoe.
*[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1633] :
Henekokou, Heneella
en Henelamal, Int generael genoemt Keijboobo.
Henekokoe, Heneella
and Henelamal, Generally called Kaibobo.
*[Anoniem /
Anonymous], 1633 :
De Negerije
Henetelle / belegert Adij October / Ao 1633.
The Village of Henateloe / besieged in October / Ao 1633.
De Negery Warnama
Gelegen / op Seram Adij 12 Maijo: A:o 1633 onder t’ / gebiet vant Casteel
Amboyna gebracht.
The Village of Werinama / on the island of Ceram brought under / the
jurisdiction of Ambon Castle on the 12th of May A:o 1633.
*[Anoniem /
Anonymous, ca./c. 1631] :
[Gezicht op Tobo].
[View of Tobo].
*[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1631] :
Tobo.
*[Wouter Schouten,
ca./c. 1659] :
T’ Casteel Goele
Goele opt / Eylandt Ceram.
Fort Goelegoele on the / Island of Ceram.
*[Anoniem /
Anonymous, ca./c. 1633] :
Noe Leeuw, Sero
Lauw.
Noelaoe, Seralaoe.
*[Gerrit Hesselsz,
ca./c. 1633] :
[Kaart van de Ceram
Laoet-eilanden].
[Chart of the Ceram Laoet Islands].
*G.
Hessels, 1633 :
Caerte vant Eyland Ceram Lauw ende Gnooffa rondsom / gediept, ende
afgeteyckent door last vand’ E: Heer Artus Gijsels, / Raad van India ende
Gouverneur over Amboina, ende daer onder / sorterende Eylanden.
Chart of the Island of Ceram Laoet and Gnooffa [Geser] / with soundings
taken all around, and drawn by order of the Hon: Artus Gijsels, / Councillor
of the Indies and Governor of Ambon and its / dependencies.
*[Johannes
Vingboons, 1665-1670] :
Ceram Laut, met alle
zijn / Aengeleegen Eijlanden. Gheleegen bij oosten het groot Eylandt Ceram.
/ Met alle zijn diepten, drooghten, sanden en kuilen in het Zandt.
Ceram Laoet, with all its / Surrounding Islands. Situated on the east of the
great Island of Ceram. / with all its depths, shoals, sandbanks and gullies
in the Sand.
*[Anoniem /
Anonymous, ca./c. 1633] :
D’Eijlandt Ende
Negerijes Gelegen op Ceram Lauwt.
The Island and the Villages Situated in Ceram Laoet.
*[C.J. Wolterbeek],
1791 :
Landing op Goram een
der Moluksche Eilanden […].
Landing on Gorong one of the Moluccan Islands [...].
*Matthijs D: Haas,
1739 :
[Kaart van Boero,
Ambon en een deel van Ceram].
[Chart of Boero, Ambon and part of Ceram].
*[Anoniem /
Anonymous], 1711 :
Binnen Meir op het gebergte van Bouro een der Molukse
Eijlanden.
Lake in the mountains of Boeroe one of the Molucca Islands.
*[Joris Joostensz
Laerle, 1602] :
Aldus is de haven
van Banda gedaen […].
Thus was done the harbour of Banda [...].
*Joris Joostensz
fecit, [1602] :
Aldus verthoont hem
de steede ofte haven van Banda alsmen daer op de reede leyt […].
Thus appears the town or harbour of Banda when lying in the roads [...].
*Emmanuele Eredia,
1601 :
Banda Insulae Typus. de integro /
multis in locis Emmendatus.
*[Hendrick Brouwer,
1612] :
[Kaart van de Banda-eilanden].
[Chart of the Banda Islands].
*Hessel Gherritsz,
[ca./c. 1617] :
[Kaart van de Banda-eilanden].
[Chart of the Banda Islands].
[Kaart van de Banda-eilanden].
[Chart of the
Banda Islands].
*[Anoniem /
Anonymous, ca./c. 1633] :
[Kaart van de Banda-eilanden].
[Chart of the Banda Islands].
*[Johannes
Vingboons, 1667-1670] :
Nutmeg /
Trees, Which
Caerte, Ofte
een Afteijckeninge Van de Principale / Eijlanden van Banda, Met de
Aenwijsinge van alle de Casteeelen, / Reduijten, ende Negerijs, Meest met
Noten musckaet / Boomen Beplant, Die van de Eigenaers Beseten worden.
Chart, Or a depiction of the Principal / Islands of Banda, With the
Depiction of all Castles / Redoubts, and Villages, Mostly planted With are
in the Possession of the Owners.
*[Johannes
Vingboons, ca./c. 1660] :
Caerte ofte
Afteykening van de Eylanden van Banda waar in verthoont wort alle de
Casteelen / Reduyten Negrys beset Met Noote Mischaet Boommen Gelyck die by
de Eygenaaers beseten worden.
Chart or Depiction of the Banda Islands in which are shown all Castles /
Redoubts Villages planted With Nutmeg Trees As they are in the possession of
the Owners.
*J. Nessel, [ca./c.
1651] :
Caarte van de
Provintie en de Eylanden van Banda.
Map of the Province and the Islands of Banda.
*C:F: Reimer, [1791]
:
N:o 1 Proeve / eener
/ Topographique Kaart, / der voornaamste Eylanden van Banda, / namentlyk, /
Neira, Lonthoir, Goenong Api, Piessang; / en ’t noordelykste gedeelte van,
Aaij […].
N:o 1 Proof / of a / Topographical Map, of the main Islands of Banda, /
namely Neira, Lontor, Goenoeng Api / and the northern part of, Ai [...].
*K.F.B., [1810-1833]
:
Nieuwe Kaart / van
de / Eilanden van Banda.
New Chart / of the / Banda Islands.
[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1637] :
*[Johannes Vingboons, 1662-1663] :
Neyra.
*[Johannes Vingboons, 1665-1670] :
Gounong Apij.
Goenoeng Api.
Neijra.
[Banda] Neira.
*[Johannes Nessel], 1651 :
Afbeeldinge van ’t Casteel / Nassauw, midsgaders ’t fort Belgica / ende
redoubt Neira op Banda.
Depiction of Nassau / Castle, and of Fort Belgica / and the redoubt of Neira
in Banda.
*[Johannes Nessel, ca./c. 1651] :
Casteel. Nassau.
Nassau. Castle.
*C:F: Reimer, 1791 :
N:o 2 / Plan van het
Zuydelykste Deel des Eylands, / Neira, / vertoonende de Situatie der Forten,
Nassau en Belgica, / met de Stad en naastgeleegene bevestigde Posten,
Batteriën, Paggers, enz. enz. enz. […].
N:o 2 / Plan of the most Southern Part of the Island of, / [Banda] Neira,
showing the situation of the Forts, Nassau and Belgica, / with the Town and
neighbouring Posts, Batteries, Stockades, etc. etc. etc. […].
*[Johannes Rach, leerling of navolger / pupil or follower, 1770-1780] :
Banda.
*C:F: Reimer, [1791] :
N:o 3 / Plans en Profils van ’t Fort, / Belgica …].
N:o 3 / Plans and profiles of the Fortress, / Belgica […].
*[J.C. Wagner], 1791
:
*[Johannes Rach, leerling of navolger / pupil or follower, 1770-1780] :
Het Gezigt van Banda, ziende de Brandende Bergh van voore, int /
verschiet het Edelen Comp:s Casstel met desselfs Gebouwen en / Gebergtens
van de Reede af te zien.
The View of banda, seeing the Burning Mountain from the front, in the /
Distance the Honourable Company’s Castle with its Buildings and / Mountains
as seen from the Roads.
*[Johannes Vingboons, 1665-1670] :
Banda.
Banda [Lontor].
*[Anoniem /
Anonymous, ca./c. 1637] :
[Kaart van het westelijke deel van Groot-Banda of Lontor].
[Map of the western part of Greater Banda or Lontor].
*[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1637] :
Banda.
Banda [Lontor].
*[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1637] :
[Kaart van het
noordelijk deel van Groot-Banda of Lontor].
[Map of the northern part of Greater Banda or Lontor].
*[Anoniem /
Anonymous, ca./c. 1637] :
[Kaart van het
oostelijke deel van Groot-Banda of Lontor].
[Map of the eastern part of Greater Banda or Lontor].
*[Anoniem /
Anonymous, ca./c. 1637] :
[Kaart van het
zuidoostelijk deel van Groot-Banda of Lontor].
[Map of the southeastern part of Greater Banda or Lontor].
*[Anoniem /
Anonymous, ca./c. 1637] :
[Kaart van het
zuidelijk deel van Groot-Banda of Lontor].
[Map of the southern part of Greater Banda or Lontor].
*[Johannes Nessel, ca./c. 1651] :
De
Logie. van. Lontour. In Banda.
The trading post. of. Lontor. In Banda.
*[Johan Nessel, ca./c. 1651] :
Hollandia.
*[Johannes Nessel, ca./c. 1651] :
Hollandia / Leydt op Lonthoir / in Banda.
Hollandia / Is situated on Lontor / in Banda.
*[Johannes Nessel, ca./c. 1651] :
Waijer.
Waaier.
*[Johann Nessel, ca./c. 1651] :
Wayer / in Banda.
Waaier / in Banda [Lontor].
*[Johannes Nessel, ca./c. 1651] :
Lacoy. Ourien. / Dender. Culenburg.
Lakoei. Oerien. /
Dender. Culemborg.
*[Anoniem /
Anonymous, ca./c. 1637] :
Poulo Ay.
Poelau Ai.
*[Johannes Vingboons, 1665-1670] :
Poulo Aij.
Poelau Ai.
*[Johannes Nessel, ca./c. 1651] :
Casteel Revenge. / Poulou Ay. Pars.
Revenge Castle. / Poelau Ai. Pars.
*[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1622 ) :
’T Fort Revengie
gelegen opt Eijlant PoloAij / een vande Eijlanden Banda etc.
Fort Revengie situated on the Island of Poelau Ai / one of the Banda Islands
etc.
*[Johannes Nessel, ca./c. 1651] :
C. Revenge / op’t Eylandt P.o Aij in / Banda.
C. Revenge / on the Island of Poelau Ai in / Banda.
*[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1623] :
Poelou Ron.
Poelau Ron.
*[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1637] :
Poelo Ron.
Poelau Roen.
*[Johannes Vingboons, 1665-1670] :
Poulo Ron.
Poelau Roen.
*[Johannes
Vingboons, 1665-1670] :
Rosingheijn.
Rozengain.
*[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1637] :
Rosingeijn.
Rozengain.
*[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1623] :
De redoute van Rossingeyn.
The redoubt of Rozengain.
*[Anoniem /
Anonymous, 1630-1640] :
[Kaart van Ceram, de
Banda-archipel en de Kai- en Aroe-eilanden].
[Chart of Ceram, the Banda Archipelago and the Kai and Aroe Islands].
*[Anoniem /
Anonymous, 1630-1640] :
[Kaart van de
zuidkust van Ceram, de Banda-archipel en de Kai en Aroe- eilanden].
[Chart of the south coast of Ceram, the Banda Archipelagos and the Kai and
Aroe Islands].
*[Gerrit de Haan,
1760] :
Banda tot Arouw.
Banda to Aroe.
*[Anoniem / Anonymous, 1645] :
Verthoningh vande vloot soo als in Ordre / volgens den Seijnbrieff van
Batavia na / Amboina geseijlt sijn.
Depiction of the fleet as it sailed in Order / according to the Sailing
Instructions from Batavia to / Ambon.
*[Anoniem /
Anonymous, 1646] :
Verthoningh vande
vloot soo als volgens / Ordre uijt Banda na de Zuijt Oost / Eijlanden zijn
genavigeert.
Depiction of the fleet as it sailed in / Order from Banda to the South-East
/ Islands.
*[Anoniem /
Anonymous, 1646] :
Dus vertoont hem de N:W: sijde vant Eijlandt Tenimber alsmen / ontrent
midwege een Canonschoot buijten de wal is.
Thus appears the N:W: side of the Island of Tanimbar when / one is half a
Cannon shot from the shore.
Aldus verthoont hem de Z:oost sijde van Tenimber alsmen ontrent / ⅛ mijl
aen’t Zuijdelijckste Einde ter rheede licht.
Thus appears the S:East side of Tanimbar when / one is anchored in the roads
at about / ⅛ mile from the Southernmost Tip.
*[Anoniem /
Anonymous, 1646] :
Afbeeldinge van’t Z:Z:W: Einde des / Eijlants Tenimber met de vier
Negrijen, / Ouwer, romeaen, Romomor ende Ivenoer / daer de Loge int midden
staet en de Com / alwaer met de vloot in d’oost mouson ge / seth en van
d’holdienende Zee bevrijdt / lagen.
Depiction of the S:S:W: End of the / Island of Tanimbar with its four
villages, / Ouwer, Romeaen, Romomor and Ivenoer / in between which the Lodge
is situated and the Bay / where our fleet was anchored during the east
monsoon, well protected from the heavy seas.
*[Anoniem /
Anonymous, 1646] :
D’Logie op /
Tenimber.
The Trading post in / Tanimbar.
*[Anoniem /
Anonymous, 1646] :
[Kaart van de baai van Damar].
[Chart of Damar Bay].
*[Anoniem / Anonymous, 1646] :
[Kaart van het eiland Damar].
[Chart of Damar Island].
*[Anoniem / Anonymous, 1646] :
[Aanzicht in
vogelvlucht en plattegrond van het fort op Damar].
[Bird’s-eye view and plan of the fort in Damar].
359-379 Nieuw-Guinea / New Guinea
*[Johannes Vingboons, 1665-1670] :
[Kaart van de route
van het jacht het Duyfken van Banda naar het Zuidland].
[Chart of the route followed by the yacht Duyfken from Banda to the South
Land].
*[Anoniem / Anonymous, 1618] :
Description de la coste Septen: / trionale de Nova Guinea / nouvellement
decouvert par / Guillaume Schouten de Hoorn.
Description of the North / coast of New Guinea / recently discovered by
Willem Schouten of Hoorn.
*Arent Martensz de
Leeuw, 1623 :
Caerte van de ontdecte Custe ende plaetsen van Nova Guinea.
Chart of the discovered Coasts and places of Nova Guinea.
*[Johannes
Vingboons, 1665-1670] :
[Kaart van de
zuidwestkust van Nieuw Guinea en Cape York Peninsula].
[Chart of the south-west coast of New Guinea and Cape York Peninsula].
*[Johannes
Vingboons, 1665-1668] :
[Kaart van de
zuidkust van Nieuw-Guinea en een deel van de Golf van Carpentaria].
[Chart of the south coast of New Guinea and part of the Gulf of
Carpentaria].
*[Johannes
Vingboons, 1665-1670] :
*[Anoniem /
Anonymous], 1644 :
[Kaart van het zuidwestelijke deel van de Stille Oceaan en de
aanliggende kusten].
[Chart of the south-western part of the Pacific Ocean and the adjoining
coasts].
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
Aldus verthoont de
Cust van Noua guinea als ghijder bij langhs Zeijlt dit landt is genaempt
Cabo de Sta Maria.
Thus appears the Coast
of New Guinea when you Sail along it this land is named Cabo de Sta Maria.
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
Aldus verthoont de
Cust van Noua guinea tusschen Cabo Sta Maria Ende Anthonij Caens Eijlant als
ghij daer bij langhs zeijlt.
Thus appears the Coast of New Guinea between Cabo Sta Maria And Anthonij
Caen’s Island when you Sail along it.
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
Aldus verthoont
Anthonij Caens Eijlandt als het Noorden van u is.
Thus appears Anthonij Caen’s Island when it is to the North of you.
Aldus verthoont
Gerrit de Nijs Eijlandt als het Noorden van u is 2 Mijlen.
Thus appears Gerrit de Nijs Island when it is 2 miles to the North of you.
Aldus verthoonen
Visschers Eijlanden als Zij oost van u Zijn 4 Mijlen.
Thus appear the Visschers Islands when They Are 4 Miles to the east of you.
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
Aldus verthoont de
Cust van Noua guinea als ghij bij langs Zeijlt van gerret denijs Eijlandt
nae Visschers Eijlandt.
Thus appears the Coast of New Guinea when you Sail along it from Gerrit de
Nijs Island to Visschers Island.
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
Aldus verthoont de
Cust van Noua guinea als ghij bij daer langhs Zeijlt van Visschers Eijlanden
om de West.
Thus appears the Coast of New Guinea when you Sail along it From the
Visschers Islands to the West.
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
Aldus verthoont hem
de Cust van Noua guinea tot aen deze bocht.
Thus appears the Coast of New Guinea up to this bight.
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
Aldus verthoont hem
de Cust van Noua guinea ofte Salmon Sweers hoeck.
Thus appears the Coast of New Guinea or Salomon Sweers point.
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
No. 6. / Aldus verthoont het Vaertuijch
van Noua guinea ende Volckes daer in Woonachtich.
No. 6. / Thus appears the Vesssel of New Guinea and the People Living there.
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
Aldus verthoont het
landt van Noua guinea inde groote bocht daer wij hoopten een door ganckt
vinden nae Caep / Keerweer maer bevonden datter geen doorganck en was.
Thus appears the land of New Guinea in the large bight where we hoped to
find a passage to Cape / Keerweer but found that there was no passage.
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
Aldus verthoont Noua
Guinea Inde groote bocht neuens de Reeuen.
Thus appears New Guinea In the large bight with the Reefs.
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
Aldus verthoont de
Cust van Noua guinea als ghij tusschen het brandende eijlandt / om de West
Zeijlt.
Thus appears the Coast of New Guinea when you sail to the West / between the
burning island.
Aldus verthoont hem
het brandende Eijlandt als het Noord West Van u is.
Thus appears the burning Island when it is to the North West Of you.
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
Aldus verthoont de
Cust van Noua ghuinea beoosten het Eijlandt Jamna.
Thus appears the Coast of New Guinea to the east of Jamna Island.
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
Aldus verthoont de
Cust Van Bettaff van Jamna nae Moa.
Thus appears the Coast Of Bettaf From Jamna to Moa.
Aldus verthoont het t Eijlandt takal als ghij daer bij langhs Seijlt.
Thus appears the Island of Takal when you Sail along it.
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
Aldus verthoont t
Eijlandt Jamna als ghij daer onder op 10 Vadem ten ancker lecht.
Thus appears the Island of Jamna when you are anchored near it in 10 Fathoms
of water.
Aldus verthoont hem
t Eijlandt Medemo deze reede / hebben wij de naem gegeuen van Cornelis
Witzen reede.
Thus appears the Island of Medemo this roadstead / we have given the name of
Cornelis Witzen’s Roadst.
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
Aldus verthoont de
Cust van Noua Guinea omtrent Moa.
Thus appears the
Coast of New Guinea near Moa.
*[Anoniem / Anonymous, 1643] :
Eijlandt Moa /
Eijlant Inzou / Aldus verthoont de Eijlanden Moa Ende Inzou / deze Reede
hebben wij de naem gegeuen van Johan / Maet Zuijckers reede.
Moa Island / Inzou Island / Thus appear the Islands of Moa And Inzou / this
Roadstead We have given the name of Johan / Maet Zuijcker’s Roadstead.
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
Aldus verthoont het
volck vande Eijlanden Moa Jamna En de andre / omleggende Eijlanden haer
fatzoen wezen ende cleedinge vaertuijch ende / Ander Zintz gel. ghij alhier
off gebeelt Ziet.
Thus appear the people of the Islands of Moa Jamna And the other /
surrounding Islands their form countenance and clothing vesselt and /
Otherwise as you See depicted here.
*[G. van Keulen, 1720-1726] :
Nova Guinea en/and Nova Hollandia.
*[Anoniem / Anonymous, ca./c. 1705] :
Nova: Guinea:
*[Anoniem /
Anonymous], 1711 :
Pas Caart Van De
Papoese Eylande / Die beooste de cust Halmahera En beweste Nova Guinea Zijn
Geleegen / tot Nogh toe op de selve geen speserij boomen Ontdeckt uijt
gesondeert / Op P. piesangh dat ongeveer 10½ meijl Z:O. ten Oosten van de
hoeck Lebolo is geleege.
Chart Of The Papua Islands / Which Are Situated to the east of the coast of
Halmahera And to the west of New Guinea / until Now not Discovered any spice
trees except / On Poelau Pisang which is situated about 10 ½ miles S:E to
East of Libobo Point.
*Hessel Gerritsz,
1618 :
[Kaart van de
Indische Archipel en het Zuidland].
[Chart of the Malay Archipelago and the South Land].
380-407
Australië / Australia
*[Anoniem /
Anonymous, 1622-1627] :
[Kaart van de
westkust van Australië].
[Chart of the west
coast of Australia].
*Hessel Gerritsz,
1627 :
Caert van ’t Landt
van d’ Eendracht / uyt de Journalen ende afteykeningen / der Stierluyden
t’samengestelt.
Chart of Eendracht Land / compiled form the Journals and drawings / of the
Pilots.
*Hessel Gerritsz, 1622 :
[Kaart van de
Indische Oceaan met de westkust van Australië].
[Chart of the Indian Ocean with the west coast of Australia].
*[Hessel Gerritz, ca./c. 1625] :
[Kaart van de Golf van Carpentaria].
[Chart of the Gulf of Carpentaria].
*[Johannes
Vingboons, 1665-1670] :
[Kaart van de
Indische Oceaan met de westkust van Australië, uitsnede].
[Chart of the Indian Ocean with the west coast of Australia, section].
*[Johannes
Vingboons, 1665-1670] :
*[Anoniem /
Anonymous, ca./c. 1695] :
[Kaart van het
Zuidland].
[Chart of the South Land].
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
Aldus verthoont hem
het landt als ghijde 6 Mijlen.
Thus appears the land when you [are] 6 Miles [from it].
Aldus verthoont hem
Anthonij van Diemens Landt Als ghij Wtten Westen Compt en bent op Zuijder
Breede van 42½ Gr.
Thus appears Anthony van Diemen’s Land When you come From the West & are at
a Southern Latitude of 42½ Degr.
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
Aldus verthoont hem
het Landt Als ghijder 5 Mijlen Van Zijt.
Thus appears the Land When you Are 5 Miles From it.
Aldus verthoont hem
het Landt Als ghijder 2 Mijlen Van Zijdt.
Thus appears the Land When you are 2 Miles From it.
Aldus verthoont hem
Anthonij van Diemens Landt Als ghij Wten Westen compt & bent op de Zuijder
breede van 42½ Gr.
Thus Appears Anthony van Diemen’s Land When you come From the West & are at
a Southern latitude of 42½ Degr.
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
Aldus verthoont hem
het landt als ghijder Een Mijl.
Thus appears the land when you [are] One Mile [from it].
Aldus verthoont hem
Anthonij Van Diemens Landt Als ghij Wtten Vesten Compt ende bent op de
Zuijder Breede van 42½ Grad.
Thus appears Anthony van Diemen’s Land When you Come From the West and are
at a Southern Latitude of 42½ Degr.
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
Aldus
verthoont hem Anthonij Van Diemens landt Als het Noord-oost ende Noord Noord
oost van is het bovenste 8 Mijlen het tweede 6 Mijlen het derde 4 Mijlen.
Thus appears Anthony van Diemen’s Land When it is to the North-East and
North-North-East at a distance of the uppermost 8 Miles the second 6 Miles
the third 4 Miles.
Aldus verthoont hem
Anthonij Van Diemens Landt als ghij daer bij langs seijlt van Wits Eijlanden
voor Sueers Eylanden tot aen maet Suickers Eijlanden.
Thus appears Anthony van Diemen’s Land when you Sail along it From Wit’s
Islands past Sweers’s Islands to the Maatsuyker Islands.
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
Aldus verthoont hem
het landt als ghijder 5 Mijlen Noord West van Zijt is gelegen hooghte van
omtrent 44 Gra.
Thus appears the land when you Are 5 Miles to the North-West from it is
situated [at a] latitude of about 44 Degr.
Alsdus verthoont hem
het Landt als ghijder 4 Mijlen Zuijd West Van Zijdt.
Thus appears the Land when you are 4 Miles to the South-Westfrom it.
Aldus verthoont hem
het Anthonij van Diemens Landt als ghij daer bij langs seijlt van / Maet
Suickers Eijlanden Tot Boreels Eijlanden ofte Stormbaij.
Thus appears Anthony van Diemen’s Land when you sail along it From the
Maatsuyker Islands To Boreel’s Islands or Storm Bay.
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
Aldus verthoont dit
Landt Als ghijder bij langhs zeylt vande Zuijd Caep tot Marias Eijlanden.
Thus appears this Land When you sail along it From the South Cape to Maria’s
Islands.
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
[Kaart
van de zuidoostkust tussen Boreels Eilanden en de Zuidkaap met Tasmans
Eiland].
[Chart of the south-east coast between Boreel’s Islands and Tasman’s
Island].
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
[Kaart van Frederik
Hendrik Baai].
[Chart of Frederik Hendrik Bay].
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
Aldus verthoont dit
landt als ghijder bij langs zeijlt vande Marias Eijlant Tot Schoutens
Eylandt.
Thus appears this land when you sail along it From the Maria’s Island To
Schouten’s Island.
Aldus verthoont dit
Landt als ghijder bij langs zeijlt Vande Schoutens Eylandt Tot Vanderlins
Eijlandt.
Thus appears this Land when you sail along it From Schouten’s Island To
Vanderlin’s Island.
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
Anthony Van Diemens Landt / Dit is beseijlt ende ondeck met de Scheepen
Heemskerck ende Zeehaen / Onder het Commande Vanden E. Abel Tasman Inden /
Jare 1642 Den 24 Nouvember.
Anthony Van Diemen’s
Land / This was sailed to and discovered with the Ships Heemskerck and
Zeehaen / Under the Command of the Hon. Abel Tasman In the / Year 1642 On
the 24th of November.
*Isaac Gilsemans,
[1642] :
Anthonio van Diemens Landt beseijlt bij
de / Schepen Hemskercken Ende Zeehaan Adij 24en / November Anno 1642.
*[Johannes
Vingboons, ca./c. 1660] :
Anthoni van Diemens Landt is Beseijlt en
Ondeckt / met de Scheepen Heemskerck ende Zeehaen onder ’t commando / vande
Commandr. Abel Tasmans. Inde Jaeren 1642 den 24 novem.
Anthony van Diemen’s Land was Sailed to and Discovered / with the Ships
Heemskerck and Zeehaen under the command / of the Commander Abel Tasmans In
the Year 1642 on the 24th of November.
*[Johannes Nessel, toegeschreven/attributed, ca./c. 1658] :
’T Lant van Eendracht. / oft Afbeeldinge van ’t Zuijtlandt Ondeckt door
den Schipper Samuel Volckerts / in de Maendt Februario En Maart A:o 1658,
met de Wakende Boeij.
Eendracht Land. / or Depiction of the South Land Discovered by Skipper
Samuel Volckerts / in the Months of February And March A:o 1658, with the
Wakende Boeij.
*[Johannes Nessel, toegeschreven/attributed, ca./c. 1658] :
’T Lant van
Eendracht. / oft Afbeeldinge van ’t Zuijtlandt Ondeckt door den Schipper
Samuel Volckerts / in de Maendt Februario En Maart A:o 1658, met de Wakende
Boeij.
Eendracht Land. / or Depiction of the South Land Discovered by Skipper
Samuel Volckerts / in the Months of February And March A:o 1658, with the
Wakende Boeij. /
*[Johannes Nessel, toegeschreven/attributed, ca./c. 1658] :
’T Lant van Eendracht. / oft Afbeeldinge van ’t Zuijtland, Ondeckt door
den Schipper Aucke Pieters Jonck. / in de Maendt Februario En Maart A:o
1658, met Emeloort.
Eendracht Land. / or Depiction of the South Land, Discovered by Skipper
Aucke Pieter Jonck. / in the Months of February And March A:o 1658, with the
Emeloort.
*[Johannes Nessel, toegeschreven/attributed, ca./c. 1658] :
’T Lant Van Eendracht / oft Afbeeldinge van ’t Zuytlandt, Ontdeckt door
den Schipper Aucke Pieters Jonck / in de Maend Februario En Maart A:o 1658
met Emeloort.
Eendracht Land / or Depiction of the South Land, Discovered by Skipper Aucke
Pieters Jonck / in the Month of February And March A:o 1658, with the
Emeloort.
*[Anoniem /
Anonymous, 1810-1815] :
De / Noordt Zyde /
Vant’ / Zuyd land / Beseilt en Opgedaan met ’t fluytie / de Vlieyende Swaan
in de maandt / Feb. door Jan van der Wall, 1678.
The / North Side / Of the / South Land / Sailed to and Surveyed with the
flute / the Vliegende Swaan in the month of / February by Jan van der Wall,
1678.
*[Anoniem /
Anonymous, 1810-1815] :
Hollandia Nova /
Nader ontdeckt anno 1705 door het Fluytscheepje / Vossenbosch, de Chaloup
Wajer, Ende Phantialling Nova / Hollandia, den 2 Maart van Timor vertrocken.
*[Victor Victorsz], 1697 :
T’ Zuydlandt.
The South Land.
*[Victor Victorsz,
1697] :
Aan d Noort Zijde
van t Eijlandt T: Rottenest geanckert leggende ½ Mijl van d: wal op de
diepte van 10 vaam zandgrondt / d: midde vant Eylandt ZZW van ons verthoonde
hem t zelve aldus gelijck dees figuur No. 1: aanwijst.
Lying at anchor off the North Side of Rottnest Island ½ Mile from shore at
the depth of 10 fathoms sandy bottom / the centre of the Island to the SSW
of us appears thus like this figure No. 1: shows.
No:
1: / T Eijlant T Rottenest.
No: 1: / Rottnest
Island.
No: 2: / Op d: Z:
br: van 30 gr: 51 mt langhs de wal Zeijlende verthoont sich deese hoogte
gelegen Opt vast landt.
No: 2: / At a S: lat:
of 30 degr: 51 min. S Sailing along the shore this Elevation is seen On the
mainland.
No: 3: / Op d: Z:
br: van 30 gr: 16 mt langhs de wal zeijlende verthoont hem als het onder
zich is.
No: 3: / At a S: lat:
Of 30 degr: 16 min. sailing along the shore it appears as shown below.
*[Victor Victorsz,
1697] :
No: 4: / Op d: Z:
br: van 28 gr: 50 mt langhs de wal Zeijlende verthoont hem als het onder te
b:oogen is.
No: 4: / At a S: lat: of 28 degr: 50 min. sailing along the shore it appears
as may be seen below.
No: 5 / Op d: Z: br:
van 28 gr: langhs de wal zeijlende verthoont sich als hier onder staat.
No: 5 / At a S: lat: of 28 degr: sailing along the shore it appears as shown
below.
No: 6 / Op d: Z: br:
27 gr: 37 mt verthoont sich als hier onder getijckent staet dit Hooi
geberghte is de houck in de caart genaemt d: Roode houck.
No: 6 / At a S: lat:
of 27 degr: 37 min. [the shore] appears as drawn below, this Grassy hill is
the headland on the chart named d: Roode houck.
*[Victor Victorsz,
1697] :
No: 7 / Op d: Z: br:
van 27 gr: 12 mt verthoont sich t landt aldus.
No: 7 / At a S: lat: of 27 degr: 12 min. the land appears thus.
No: 8 / Op d: Z: br:
van 27 gr: verthoont t landt aldus.
No: 8 / At a S: lat: Of 27 degr: the land appears thus.
No: 9 / Op d: Z: br:
van 26 gr: 20 mt verthoont t landt sich aldus.
No: 9 / At a S: lat: of 26 degr: 20 min. the land appears thus.
*[Victor Victorsz,
1697] :
No: 10 / No: 11: /
Op d: Z: br: van 26: gr: 2 mt in d:Openingh aan t Zuijt Eijnde van Hartoogs
Eijlandt, geanckert leggende op d: diepte van 20 vaam / d: houck letter A:
ZZW: ½W: een canon schoot van ons, verthoont t landt aldus.
No: 10 Van letter B:
tot letter D: is gelegen op Hartooghs Eijlts Zuijt zijde.
No: 11 Opt vaste
landt van waar letter A: is desselfs West hoeck.
Letter C: Een
Eijlandtie, onder laast genoemde West hoeck gelegen.
Letter D: Streckende
bogt ward in omde O: de stippelingh.
Letter E: Betekent
een droogte die van de vaste wal tot aan t Groote Eijlandt overloopt, daarop
is 2: en 2½ vaam waater klippige grondt.
No: 10 / No: 11: / At a S: lat: of 26: degr: 2 min. lying at anchor at the
depth of 20 fathoms in the opening at the Southern Tip of Hartogsz’s Island
/ the headland letter A: SSW: ½W: a cannon-shot from us, the land appears
thus.
No: 10 From letter B: to letter D: lies on the South side of Hartogsz’s
Island.
No: 11 On the mainland, of which letter A: is the West point of the same.
Letter C: A small Island, lying below the last mentioned West point.
Letter D: A bay in which the dotted line is stretching East.
Letter E: Indicates a shoal which from the shore runs on to the Main Island,
with 2: and 2½ fathoms of water rocky bottom.
*[Victor Victorsz,
1697] :
No: 12 /
Dirck Hartooghs rheede gelegen op d: Z br: van 25 gr: 24 mt verthoonde t
land aldus als wanneer men op die selve rheede geanckert lagen / op d:
diepte van 18: a 19 vaam Zandt grondt ½ mijl van de wal, hebbende de West
hoeck letter A: int WZW: ½W en d: Oost hoeck letter B: ZOtO: van ons / hier
d: tinne schootel gevonden.
No: 12 / Dirck Hartogsz’s roadsted situated at a S lat: of 25 degr: 24 min.
The land appeared thus, when one is are anchored at that same roadstead at
the depth of 18: to 19 fathoms Sandy bottom ½ mile from shore, having the
West point letter A: to the WSW: ½W and the East point letter B: SE by E: of
us / the pewter plate found here.
No: 13: / Benoorden
Dirck Hartooghs rheede sijn gelegen twee dorre Eijlanden welckers Noort
hoeck van’t noorlijckste is gelegen op de Z br: van 24 gr: 38 mt / ’t geen
sich aldus daar bewesten off buijten om in Zeijlende aldus verthoont.
No:13: / North of Dirck Hartogsz’s roadstead lie two barren Islands of which
the Northern tip of the northernmost lies at a S lat: of 24 degr: 38 min. /
which appears thus when one Sails around it or to the west of it.
No: 14: / T Selve
Eijlandt is aldus gedaen alsment aan des selfs oost zijde binnen kandt is,
hebbende d: hoeck letter C: int ZZO: dan van hem.
No: 14: / The Same Island is thus done when you are on the inside of its
east coast, having the headland letter C: to the SSE: of you then.
*[Victor Victorsz,
1697] :
No: 15: / Op de Z:
Br: van 21 gr: 33 aant Noort eijndt van t Zuijtlandt, in een boght geanckert
leggende, op d: diepte van 10 vaam swardt fijn zandt ¾ mijl buijten de wal /
verthoont t landt aldus, gelijk hier onder aanweijst letter H: het
oostelijckste landt, zijnde een witte hoeck, en letter K: het westelijckste,
zijnde een Hooge hoeck.
No: 15: / At a S: lat: Of 21 degr: 33 off the Northern tip of the South
Land, lying at anchor in a bight, at the depth of 10 fathoms black fine sand
¾ mile from shore / the land showing thus as is indicated below by letter H:
the easternmost land, a white headland, and letter K: the westernmost, being
a High cape.
*[Gerard van Keulen,
1710-1726] :
T / Zuijd Landt /
ontdekt door Willem de / Vlamingh in den Maande van / Jan. en February 1697
met ’t Jagt / de Geelvink de Hoeker de Nijptang / en t Galjoot t Weseltie.
The / South Land / explored by Willem de / Vlamingh in the Months of / Jan.
and February 1697 in the Yacht / the Geelvink the Hooker the Nijptang / and
the Galliot the Weseltje.
*[Gerard van Keulen,
1710-1726] :
T / Zuijd Land /
ontdeckt door Willem de / Vlamingh / in de Maende van Jan. en Febru. 1697 /
met t Jagt de Geelvink de hoeker / de Nijptang en t Galjoot ’t Weseltie.
The / South Land /
explored by Willem de / Vlamingh / in the Months of Jan. and Febru. 1697 /
in the Yacht the Geelvink the hooker / the Nijptang and the Galliot the
Weseltje.
*Joannes van Keulen,
[1753] :
Het Westelijkste
Gedeelte / van / T Land vande Eendragt / of / Nova Hollandia. / Strekkende
van het Eyland Rottenest, tot / voorby de Willems Rivier.
The Westernmost Part / of / Eendracht Land / or / Nova Hollandia. /
Extending from Rottnest Island, to / beyond the Willem’s River.
*[Anoniem /
Anonymous, ca./c. 1728] :
[Kaart van de Houtman Abrolhos met de
plaats van stranding van de Zeewijk].
[Chart of the Houtman Rocks with the location of the shipwreck of the
Zeewijk].
*[Anoniem /
Anonymous, ca./c. 1728] :
[Kaart van de Houtman Abrolhos met de
plaats van stranding van de Zeewijk].
[Chart of the Houtman
Rocks with the location of the shipwreck of the Zeewijk].
*[Abraham Anias,
ca./c. 1730] :
Het Land van den
Eendragt / A:o: 1697 Bezogt door W:m de Vlaminck.
Eendracht Land / A:o
1697 Visited by W:m de Vlaminck.
*[Gerrit de Haan,
1761] :
De West Kust van het
Landt van de Eendragt of / Hollandia Nova.
The West Coast of Eendracht Land or / Hollandia Nova.
*[Gerrit de Haan,
1760] :
[’T Zuijd Landt].
[The South Land].
408-423 Nieuw-Zeeland, Stille Oceaan / New Zealand,
Pacific Ocean
*[Anoniem/
Anonymous, 1643] :
Aldus
verthoont het vastelandt be Zuijden de clippijge hoeck Als ghij de Cust
langhs Zeijlt ende Vertooningen vande Clippige hoeck / Die haer aldus
verthoonen als gij der onder cont zien.
Thus appears the mainland to the South of the rocky point When you Sail
along the Coast and Views Of the Rocky point / Which appears thus as you can
see below.
Aldus verthoont het
State landt bij Zuijden de Clijppige hoeck als ghij de cust langs Zeijlt en
de Verthooninge van clippyge / hoeck die haer aldus verthoonen als ghij hier
onder cont Zien.
Thus appears the Staten Land south of the Rocky point when you Sail along
the coast and Views of the Rocky / point which appears thus as you can see
below.
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
Aldus verthoont het
State landt aende Steijle hoeck als ghij daer bij langhs zeijlt.
Thus appears the Staten Land near the Steep point when you sail along it.
Aldus verthoont het
State Land beoosten de Steijle hoeck als ghij daer bij langhs zeijlt.
Thus appears the Staten Landt to the east of the Steep point when you sail
along it.
Aldus verthoont het
State Landt bij Westen de Zandt duijnen als ghij daer bij langs Zeijlt.
Thus appears the Staten Land to West of the Sand dunes when you sail along
it.
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
Aldus verthoont hem
de Zant duijnen als ghij daer bij langs zeijlt aen het oosteijnde van deze
Zant duijnen streckt een riff aff omtrent 3 mijlen nae / het Zuijd oosten
dat ghij om moet als ghij om moet als ghij inde Moordenaers baij zeijlen
Wilt en verthoont goet ghij als hier cont zien.
Thus appear the Sand dunes when you sail along them at the east end of these
Sand dunes a reef extends about 3 miles to / the south east which you must
sail around when you wish to sail into the Murderers Bay and appears as you
can see here.
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
Aldus verthoont de Moordenaers / Baij als ghij op 15 vademen / daer in
geanckert leght.
Thus appears the Murderers / Bay when you lie anchored / at 15 fathoms in
it.
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
Aldus verthoont hem Abel Tasmans Baij als ghijder / Aldus inten Ancker
leght op 35 vadem.
Thus appears Abel Tasman’s Bay when you / Thus lie anchored in it at 35
fathoms.
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
Aldus verthoont het
Staete landt op de Zuijder breede van 38 graden 30 Minuten.
Thus appears the Staten Land at a Southern latitude of 38 degrees 30
Minutes.
Aldus verthoont het
Staete landt op de Zuijder breede van 36 graden.
Thus appears the Staten Land at a Southern latitude of 36 degrees.
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
Staete-landt […].
Staten Land […].
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
Aldus verthoont het
Drie Conigen Eijlandt als ghij het Noord West 4 Mijlen van u hebt.
Thus appears the Three Kings Island when you have it 4 Miles to the North
West of you.
Aldus verthoont hem
t’ Drie Coningen Eijlandt als ghijder ande Noort West Zijnde op 40 vademen
ten anckert leght dit Eijlandt hebben bij de naem / gegeven van drie
Coningen Eijlandt op dat wij al daer op drie Coningen avont ten ancker
gecomen zijn en op drie coningen dagh weeder van daer tzeijlt / Zijn gegaen.
Thus appears the Three Kings Island when you are anchored there to the North
West of it at 40 fathoms this Island [we] have given the name of Three Kings
Island because we came to anchor there on Three Kings Eve and on Three kings
Day sailed again from it.
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
Aldus verthoont het
hooge Pijlsteerten eijlandt / als het oost Noort oost 6 mijlen van u is.
Thus appears the high Pijlstaart [Pintail] island / when it 6 miles to the
east North east of you.
Aldus verthoont het
hooge Pijlsteert eijlandt / alst oost Zuijd oost 3 mijlen van u is.
Thus appears the high Pijlstaart island / when it is 3 miles to the east
South east of you.
Aldus verthoont t’
Eijlandt Amsterdam als het oost noord oost 3 Mijlen van U is.
Thus appears Amsterdam Island when it is 3 Miles to the east north east of
You.
Aldus verthoont ’t
Eijlandt Middelburch als het oosten Zuijden 4 Mijlen van u is.
Thus appears
Middelburg Island when it is 4 Miles to the South east of you.
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
[Gezicht op Van Diemens Rede].
[View of Van Diemen’s Roadstead].
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
[Gezicht op de Van Diemens Rede].
[View of Van Diemen’s Roadstead].
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
Aldus verthoont hem
t Eijlandt Rotterdam als het 3 mijlen oost noord oost van u is.
Thus appears Rotterdam Island when it is 3 miles to the east north east of
you.
Aldus verthoont
hem’t Eijlandt Namocaki / als het 4 Mijlen oost van u is.
Thus appears the
Island of Namocaki [Teliki] / when it is 4 Miles to the east of you.
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
[Gezicht op Van der
Lijns Rede].
[View of Van der Lijn’s Roadstead].
*[Anoniem / Anonymous, 1643] :
[Gezicht op van der
Lijns Rede].
[View of Van der Lijn’s Roadstead].
*[Anoniem / Anonymous, 1643] :
[Kaart van Tasmans
route in de Tonga- en Fidji-eilanden].
[Chart of Tasman’s route in the Tonga and Fiji Islands].
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
Deze Eijlanden
hebben wij de naem gegeven de Eijlanden van onthong Java om de goede
gelijckenisse die zij daer mede / hebben ende leggen mede in reven En
verthoonen haer aldus als ghij haer Zuijt West van u hebt 2 mijlen.
These Islands we have given the name of Islands of Ontong Java for the good
resemblance they have to it / and lie in the midst of reefs and appear thus
when you have them 2 miles to the South West of you.
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
Dit Eijlandt
verthoont hem aldus als ghij t west van u hebt 2 mijlen dit eijlandt is bij
le Maire genaempt Maercken / om de goede gelijckenisse die ’t daer mede
heeft.
This Island appears thus when you have it west from you 2 miles this island
is by Le Maire named Maercken [Marken], for the good resemblance is has to
it.
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
Deze Eijlandt heft
le maire de naem geuen vande groene Eijlanden om dat / Zij groen en schoon
waren ende verthoonen haer aldus als ghij het oostelijckte / Zuijen ende het
Westelijckte Zuijd West van u hebt 2 mijlen.
This Island Le Maire has given the name of Green Islands because / they were
green and beautiful and appear thus when you have the easternmost / 2 miles
to the South of you and the Westernmost [2 miles] to the South West.
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
Aldus verthoont St
Jans Eijlandt als ghij het Noorden 2 Mijlen van u hebt.
Thus appears St John’s Island when you have it 2 Miles to the North of you.
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
Aldus verthoont hem de / de Moordenaers
baij als gij / op 15 vademen daer in / geanckert leght.
Thus appears / the Murderers Bay when you / lie anchored in it / at 15
fathoms.
*[Anoniem /
Anonymous, 1643] :
Aldus verthoont hem
de zant duijnen als ghij daer bij langs zeijlt aen het oosteijnde van deze
zant duijnen / streckt een riff aff omtrent 3 mijlen nae het zuijtoosten dat
ghij om moet als ghij om moet als ghij inde moordenaers baij / zeijlen Wilt
en verthoont goet ghij alhier cont zien.
Thus appear the sand
dunes when you sail along them at the east end of these sand dunes / a reef
extends about 3 miles to the south east which you must sail around when you
wish to sail into the Murderers Bay / and appears as you can see here.
*Franchoijs Jacobsz
[Visscher, 1643] :
Staeten lant beseylt ende
ontdeckt anno 1642 den 13. deesembr: met het / Jaecht heemskerck,
ende de Zeehaen, Ende met groot vlijt seer naerstich / ontworpen door
franchoijs Jacobsz Stierman.
Staten Land sailed to and discovered anno 1642 on the 13th of December: with
the / Yacht Heemskerck and the Zeehaen, And thoroughly designed with great
diligence/ by Franchoijs Jacobsz[,] Pilot.
*[Johannes
Vingboons, ca./c. 1660] :
Staeten Landt
beseijlt en ondeckt Anno 1642 den 13. december met het / Jacht Heemskerck en
de Zeehaen, ende met groote vlijt seer neersticht / ontworpen door Franchoys
Jacobse Stierman.
Staten Land sailed to and discovered anno 1642 on the 13th of December wth
the / Yacht Heemskerck and the Zeehaen, and thoroughly designed with great
diligence/ by Franchoys Jacobse[,] Pilot.
*Franchoijs Jacobsz
Stierman, [1643] :
[Kaart van Tasmans
route in de Tonga- en Fidji-eilanden].
[Chart of Tasman’s route in the Tonga and Fiji Islands].
*[Johannes Vingboons, ca./c. 1660] :
[Kaart van Tasmans
route in de Tonga- en Fidji-eilanden].
[Chart of Tasman’s route in the Tonga and Fiji Islands].
*[Jacob le Maire, toegeschreven/attributed, ca./c. 1616] :
[Kaart van Straat Le Maire].
[Chart of Le Maire Strait].
*[Jan Cornelisz May, toegeschreven/attributed, 1615-1617] :
[Chart of the
Strait of Magellan].
*[Anoniem /
Anonymous], 1615 :
Also Verthoont hem
de Noort Wal ofte Americanische custe / van het derde nauwe in de straet
Magallanes.
Thus Appears the
Northern Shore or the American coast / of the third narrows in the Strait of
Magellan.
*[Anoniem / Anonymous, 1615] :
Cordes Baije In de straet Magallanes.
Cordes Bay in the Strait of Magellan.
*[Anoniem /
Anonymous], 1615 :
Waerachtige Aff
Beeldinge hoe / dat wij met ons Vijff scheppen op den sesten dagh Mayo /
anno 1615 de straet magallanes wt geseylt ende in de / Zuijt zee gecommen
syn.
True Depiction of how
/ we sailed with our Five ships on the sixth of May / anno 1615 out of the
Strait of Magellan and entered / the South Sea.
424 Beknopte Bibliografie / Select
Bibliography